Текст и перевод песни Annalisa - Bellissima
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Insieme
solo
dentro
casa,
che
senso
ha?
Together
only
inside
the
house,
what's
the
point?
Di
me
non
parli
con
nessuno
e
non
me
lo
merito
You
don't
talk
about
me
to
anyone
and
I
don't
deserve
it
Il
tuo
modo
di
dire
le
cose,
che
sesso
fa
The
way
you
say
things
makes
me
hot
Mi
sto
impegnando
ad
essere
più
elastica
I'm
trying
my
best
to
be
more
flexible
Ti
sto
pensando
e
non
ti
scrivo
da
tanto,
è
un
classico
I
think
about
you
and
I
haven't
texted
you
in
a
while.
It's
a
classic
E
poi
senza
avvisare
sei
qui
And
then
without
warning
you're
here
Oddio
però
tu
mi
piaci,
oh-oh-oh
Oh
my
gosh,
I
like
you
so
much,
oh-oh-oh
Ho
fatto
i
salti
mortali,
oh-oh-oh
I
did
somersaults,
oh-oh-oh
No,
non
mi
dire
che
è
tardi,
ah-ah-ah
No,
don't
tell
me
it's
late,
ah-ah-ah
Avevo
voglia
di
vo-voglia
di,
voglia
di
I
was
in
the
mood
for
vo-vo-vo,
in
the
mood
for
Dove
vai?
Te
ne
vai
Where
are
you
going?
You're
leaving
Quella
volta
non
dovevi
andare
via
You
shouldn't
have
left
that
time
Ero
bellissima,
bellissima
I
was
beautiful,
beautiful
Dove
vai?
Ma
che
cosa
vuoi?
Where
are
you
going?
What
do
you
want?
Quella
volta
ti
aspettavo
in
Saint
Laurent
That
time
I
was
waiting
for
you
in
Saint
Laurent
Ero
bellissima,
bellissima
I
was
beautiful,
beautiful
Mettiamo
un
po'
di
musica
da
ginnastica
Let's
put
on
some
workout
music
È
tutto
il
giorno
che
mi
salvo
da
un
pianto
isterico
I've
been
holding
back
tears
all
day
Vado
a
letto
col
pantaloncino
dell'Adidas
I
go
to
bed
in
Adidas
sweatpants
E
poi
volevo
dirti
che
non
ci
dormo
più
And
then
I
wanted
to
tell
you
I
can't
sleep
anymore
Madonna
se
mi
manchi,
sì,
chiamatemi
un
medico
My
gosh
I
miss
you,
yes,
get
me
a
doctor
E
poi
senza
avvisare
sei
qui
And
then
without
warning
you're
here
Oddio
però
tu
mi
piaci,
oh-oh-oh
Oh
my
gosh,
I
like
you
so
much,
oh-oh-oh
Ho
fatto
i
salti
mortali,
oh-oh-oh
I
did
somersaults,
oh-oh-oh
No,
non
mi
dire
che
è
tardi,
ah-ah-ah
No,
don't
tell
me
it's
late,
ah-ah-ah
Avevo
voglia
di
vo-voglia
di,
voglia
di
I
was
in
the
mood
for
vo-vo-vo,
in
the
mood
for
Dove
vai?
Te
ne
vai
Where
are
you
going?
You're
leaving
Quella
volta
non
dovevi
andare
via
You
shouldn't
have
left
that
time
Ero
bellissima,
bellissima
I
was
beautiful,
beautiful
Dove
vai?
Ma
che
cosa
vuoi?
Where
are
you
going?
What
do
you
want?
Quella
volta
ti
aspettavo
in
Saint
Laurent
That
time
I
was
waiting
for
you
in
Saint
Laurent
Ero
bellissima,
bellissima,
bellissima
I
was
beautiful,
beautiful,
beautiful
Ah-ah-ah,
ah-ah,
bellissima
Ah-ah-ah,
ah-ah,
beautiful
Ah-ah-ah,
ah-ah,
bellissima
Ah-ah-ah,
ah-ah,
beautiful
Ah-ah-ah,
ah,
avevo
voglia
di
Ah-ah-ah,
ah,
I
was
in
the
mood
for
(Ah-ah-ah,
ah-ah)
(Ah-ah-ah,
ah-ah)
Avevo
voglia
di
(Ah-ah-ah,
ah-ah)
(Ah-ah-ah,
ah-ah)
I
was
in
the
mood
for
Avevo
voglia
di,
vo-voglia
di,
voglia
di
(Ah-ah-ah,
ah-ah)
I
was
in
the
mood
for,
vo-vo-vo,
in
the
mood
for
Quella
volta
non
dovevi
andare
via
Where
are
you
going?
You're
leaving
Ero
bellissima,
bellissima
You
shouldn't
have
left
that
time
Dove
vai?
Ma
che
cosa
vuoi?
I
was
beautiful,
beautiful
Quella
volta
ti
aspettavo
in
Saint
Laurent
Where
are
you
going?
What
do
you
want?
Ero
bellissima,
bellissima
That
time
I
was
waiting
for
you
in
Saint
Laurent
I
was
beautiful,
beautiful
(Ah-ah-ah,
ah-ah)
(Ah-ah-ah,
ah-ah)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paolo Antonacci, Davide Simonetta, Annalisa Scarrone
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.