Annalisa - Bollicine - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Annalisa - Bollicine




Bollicine
Пузырьки
Ti ho cercato senza fine, ripetutamente
Я искала тебя бесконечно, снова и снова,
Nei weekend di lune piene
В выходные с полной луной.
Ti cercavo dalle medie
Я искала тебя со средней школы,
Ma ti nascondevi sempre
Но ты всегда прятался.
Nelle estati ultraviolette
Ультрафиолетовым летом,
Tra serate ultra violente, che strano
Среди безумно жарких ночей, как странно.
Che poi è bastata una sera
Ведь хватило одного вечера,
Maledetta così
Такого проклятого,
Per finire nel caos
Чтобы погрузиться в хаос.
E vorrei, ma non so dirti ciao
И я хотела бы, но не могу сказать тебе «прощай».
E mi taglio le dita
И я режу себе пальцы,
Se ti aspetti che scriva
Если ты ждешь, что я напишу.
Quindi passa una vita
Поэтому проходит целая жизнь.
Le biciclette verde menta abbandonate sulla spiaggia, mentre noi
Мятно-зеленые велосипеды, брошенные на пляже, пока мы
Abbiamo quasi un anno in più
Стали почти на год старше.
Però comunque le tue labbra disegnate sono sempre calamite, sono ripide
Но твои накрашенные губы все еще как магниты, такие желанные.
E muoio dalla voglia di lasciarmi andare
И я умираю от желания отдаться тебе.
Su con le bollicine
Давай с пузырьками!
che mi va, bollicine e cinema
Да, я согласна, пузырьки и кино.
Ti ho cercato sempre, sui gradini delle chiese
Я всегда искала тебя, на ступенях церквей,
A volte non capisci niente, mica parlo giapponese
Иногда ты ничего не понимаешь, я же не по-японски говорю.
Lo scaffale dei liquori prima di restare soli
У полки с ликерами, прежде чем мы останемся одни,
Sotto le stelle minori, che strano
Под малыми звездами, как странно.
Che poi è bastata una sera
Ведь хватило одного вечера,
Maledetta così
Такого проклятого,
Per finire nel caos
Чтобы погрузиться в хаос.
E vorrei, ma non so dirti ciao
И я хотела бы, но не могу сказать тебе «прощай».
E mi taglio le dita
И я режу себе пальцы,
È la storia infinita
Это бесконечная история,
È la mia preferita
Моя любимая.
Le biciclette verde menta abbandonate sulla spiaggia, mentre noi
Мятно-зеленые велосипеды, брошенные на пляже, пока мы
Abbiamo quasi un anno in più
Стали почти на год старше.
Però comunque le tue labbra disegnate sono sempre calamite, sono ripide
Но твои накрашенные губы все еще как магниты, такие желанные.
E muoio dalla voglia di lasciarmi andare
И я умираю от желания отдаться тебе.
Su con le bollicine
Давай с пузырьками!
che mi va, bollicine e cinema
Да, я согласна, пузырьки и кино.
Anche se entriamo alla fine
Даже если мы войдем в конце.
che mi va, bollicine, bollicine
Да, я согласна, пузырьки, пузырьки.
Quando mi guardi subito mi porti su
Когда ты смотришь на меня, ты сразу же поднимаешь меня,
Con le bollicine
С этими пузырьками.
Le biciclette verde menta abbandonate sulla spiaggia, mentre noi
Мятно-зеленые велосипеды, брошенные на пляже, пока мы
Abbiamo quasi un anno in più
Стали почти на год старше.
Però comunque le tue labbra disegnate sono sempre calamite, sono ripide
Но твои накрашенные губы все еще как магниты, такие желанные.
E muoio dalla voglia di lasciarmi andare
И я умираю от желания отдаться тебе.
Su con le bollicine
Давай с пузырьками!
che mi va, bollicine e cinema
Да, я согласна, пузырьки и кино.
Anche se entriamo alla fine
Даже если мы войдем в конце.
che mi va, bollicine, bollicine
Да, я согласна, пузырьки, пузырьки.





Авторы: Annalisa Scarrone, Davide Simonetta, Paolo Antonacci


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.