Текст и перевод песни Annalisa - Houseparty
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vado
via
che
è
finito
il
mio
tempo
I'm
leaving,
my
time
is
up
Passi
svelti
come
nel
flamenco
Quick
steps
like
in
flamenco
Un′altra
notte
che
sbatte
sul
tetto
Another
night
crashing
on
the
roof
Ha
lo
stesso
suono
dei
miei
tacchi
sul
pavimento
It
has
the
same
sound
as
my
heels
on
the
floor
Passo
i
capelli
tra
le
dita,
li
lego
con
la
matita
I
run
my
fingers
through
my
hair,
tie
it
up
with
a
pencil
Giornata
finita,
batteria
all'1%,
dopo
lo
sento
Day
is
over,
battery
at
1%,
I'll
hear
from
him
later
E
sulla
strada
di
casa
c′è
il
sole
di
Rio
de
Janeiro
And
on
the
way
home
there's
the
sun
of
Rio
de
Janeiro
Chissà
se
è
sempre
stato
lì
o
sono
io
che
non
c'ero
I
wonder
if
it's
always
been
there
or
if
it's
me
who
wasn't
Io
sono
a
casa,
tu
dimmi
quando
parti
I'm
home,
tell
me
when
you're
leaving
Fare
tardi
senza
fare
niente
Staying
up
late
doing
nothing
Questa
è
la
migliore
di
tutte
le
feste
This
is
the
best
of
all
parties
Se
porto
me,
tu
porti
te
If
I
bring
myself,
you
bring
yourself
Abbiamo
tutto
quello
che
ci
serve
We
have
everything
we
need
Fino
all'alba
come
a
capodanno
Until
dawn
like
New
Year's
Eve
Gli
ultimi
arrivati
che
non
se
ne
vanno
The
last
ones
to
arrive
who
don't
leave
A
parlare
sulle
scale
fa
un
po′
bene,
fa
un
po′
male
Talking
on
the
stairs
does
a
little
good,
does
a
little
harm
Se
dici
ciao
(ciao,
ciao)
e
poi
non
parti
(parti)
If
you
say
goodbye
(bye,
bye)
and
then
you
don't
leave
(leave)
House
(house)
party
(party)
House
(house)
party
(party)
Ti
dico
ciao
(ciao,
ciao)
e
poi
non
parti
(parti)
I
say
goodbye
(bye,
bye)
and
then
you
don't
leave
(leave)
House
(house,
house)
party
House
(house,
house)
party
Lo
so
già
che
non
riesco
a
decidere
I
already
know
I
can't
decide
Se
mi
piace
la
calma
o
il
disordine
If
I
like
calm
or
disorder
La
mattina
che
sbatte
sul
tetto
The
morning
crashing
on
the
roof
Illumina
il
casino
che
c'è
in
questo
appartamento
Illuminates
the
mess
in
this
apartment
Oggi
salto
la
dieta
Today
I'm
skipping
the
diet
Non
mi
sembra
un
problema,
la
solita
scema
It
doesn't
seem
like
a
problem,
the
usual
fool
Lascio
il
telefono
spento,
dopo
lo
sento
I
leave
my
phone
off,
I'll
hear
from
him
later
E
nel
cortile
di
casa
i
colori
di
Rio
de
Janeiro
And
in
the
courtyard
of
the
house
the
colors
of
Rio
de
Janeiro
E
sono
sempre
stati
lì,
ma
io
non
li
vedevo
And
they've
always
been
there,
but
I
didn't
see
them
Io
sono
a
casa,
tu
dimmi
quando
parti
I'm
home,
tell
me
when
you're
leaving
Fare
tardi
senza
fare
niente
Staying
up
late
doing
nothing
Questa
è
la
migliore
di
tutte
le
feste
This
is
the
best
of
all
parties
Se
porto
me,
tu
porti
te
If
I
bring
myself,
you
bring
yourself
Abbiamo
tutto
quello
che
ci
serve
We
have
everything
we
need
Fino
all′alba
come
a
capodanno
Until
dawn
like
New
Year's
Eve
Gli
ultimi
arrivati
che
non
se
ne
vanno
The
last
ones
to
arrive
who
don't
leave
A
parlare
sulle
scale
fa
un
po'
bene,
fa
un
po′
male
Talking
on
the
stairs
does
a
little
good,
does
a
little
harm
Se
dici
ciao
(ciao,
ciao)
e
poi
non
parti
(parti)
If
you
say
goodbye
(bye,
bye)
and
then
you
don't
leave
(leave)
House
(house)
party
(party)
House
(house)
party
(party)
Ti
dico
ciao
(ciao,
ciao)
e
poi
non
parti
(parti)
I
say
goodbye
(bye,
bye)
and
then
you
don't
leave
(leave)
House
(house,
house)
party
House
(house,
house)
party
Da
qui,
da
qui
From
here,
from
here
Non
parte
nulla,
mio
amor
Nothing
leaves,
my
love
Ma
tutti
i
posti
che
abbiamo
visto
But
all
the
places
we've
seen
Li
porto
dietro
come
una
roulotte
I
carry
them
with
me
like
a
caravan
Domani
sveglia
presto
Early
wake
up
tomorrow
La
valigia
non
l'ho
fatta,
è
ancora
sotto
il
letto
I
haven't
packed
my
suitcase,
it's
still
under
the
bed
Non
c′è
abbastanza
tempo
There's
not
enough
time
Mi
dici
ciao
e
poi
non
parti
You
say
goodbye
and
then
you
don't
leave
Se
porto
me,
tu
porti
te
If
I
bring
myself,
you
bring
yourself
Abbiamo
tutto
quello
che
ci
serve
We
have
everything
we
need
Fino
all'alba
come
a
capodanno
Until
dawn
like
New
Year's
Eve
Gli
ultimi
arrivati
che
non
se
ne
vanno
The
last
ones
to
arrive
who
don't
leave
A
parlare
sulle
scale
fa
un
po'
bene,
fa
un
po′
male
Talking
on
the
stairs
does
a
little
good,
does
a
little
harm
Se
dici
ciao
(ciao,
ciao)
e
poi
non
parti
(parti)
If
you
say
goodbye
(bye,
bye)
and
then
you
don't
leave
(leave)
House
(house)
party
(party)
House
(house)
party
(party)
Ti
dico
ciao
(ciao,
ciao)
e
poi
non
parti
I
say
goodbye
(bye,
bye)
and
then
you
don't
leave
House
(house,
house)
party
House
(house,
house)
party
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacopo Angelo Ettorre, Davide Simonetta, Annalisa Scarrone
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.