Annapantsu - Red Wine Supernova (feat. Chloe Breez) - перевод текста песни на немецкий

Red Wine Supernova (feat. Chloe Breez) - Annapantsuперевод на немецкий




Red Wine Supernova (feat. Chloe Breez)
Red Wine Supernova (feat. Chloe Breez)
Ah, she was a Playboy, Brigitte Bardot
Ah, sie war ein Playboy, Brigitte Bardot
She showed me things I didn't know
Sie zeigte mir Dinge, die ich nicht kannte
She did it right there, out on the deck
Sie tat es genau dort, draußen auf dem Deck
Put her canine teeth in the side of my neck
Setzte ihre Eckzähne an die Seite meines Halses
I'm in the hallway waitin' for ya
Ich bin im Flur und warte auf dich
Mini skirt and my go-go boots (uh-huh)
Minirock und meine Go-Go-Stiefel (uh-huh)
I just want you to make a move
Ich will nur, dass du dich bewegst
So slow down, sit down, it's new
Also mach langsam, setz dich, es ist neu
I just wanna get to know ya
Ich will dich nur kennenlernen
Guess I didn't quite think it through (nah-uh, girl)
Ich schätze, ich habe es nicht ganz durchdacht (nein-äh, Mädchen)
Fell in love with the thought of you
Habe mich in den Gedanken an dich verliebt
Now I'm choked up, face down, burnt out
Jetzt bin ich erstickt, mit dem Gesicht nach unten, ausgebrannt
Baby, why don't you come over?
Baby, warum kommst du nicht rüber?
Red wine supernova, falling into me
Rotwein-Supernova, die in mich fällt
Let's pick it up now
Lass uns jetzt weitermachen
I don't care that you're a stoner
Es ist mir egal, dass du ein Kiffer bist
Red wine supernova, fall right into me
Rotwein-Supernova, fall direkt in mich hinein
I like (I like) what you like (what you like)
Ich mag (ich mag), was du magst (was du magst)
Long hair (no bra) it's my type (that's right)
Langes Haar (kein BH), das ist mein Typ (stimmt)
You just told me, want me to fuck you
Du hast mir gerade gesagt, du willst, dass ich dich ficke
Baby, I will 'cause I really want to
Baby, ich werde es tun, weil ich es wirklich will
I just wanna get to know ya
Ich will dich nur kennenlernen
Guess I didn't quite think it through (nah-uh, girl)
Ich schätze, ich habe es nicht ganz durchdacht (nein-äh, Mädchen)
Fell in love with the thought of you
Habe mich in den Gedanken an dich verliebt
Now I'm choked up, face down, burnt out
Jetzt bin ich erstickt, mit dem Gesicht nach unten, ausgebrannt
Baby, why don't you come over?
Baby, warum kommst du nicht rüber?
Red wine supernova, falling into me
Rotwein-Supernova, die in mich fällt
Okay, y'all, let's pick it up now
Okay, Leute, lasst uns jetzt weitermachen
I don't care that you're a stoner
Es ist mir egal, dass du ein Kiffer bist
Red wine supernova, falling into me
Rotwein-Supernova, die in mich fällt
Well, back at my house, I've got a California king
Nun, zurück in meinem Haus, habe ich ein kalifornisches Kingsize-Bett
Okay, maybe it's a twin bed
Okay, vielleicht ist es ein Einzelbett
And some roommates (don't worry, we're cool)
Und ein paar Mitbewohner (keine Sorge, wir sind cool)
And I heard you like magic
Und ich habe gehört, du magst Magie
I've got a wand and a rabbit
Ich habe einen Zauberstab und ein Kaninchen
So baby, let's get freaky, get kinky, let's make this bed get squeaky
Also Baby, lass uns ausgeflippt werden, lass uns versaut werden, lass uns dieses Bett quietschen lassen
Baby, why don't you come over?
Baby, warum kommst du nicht rüber?
Red wine supernova, falling into me
Rotwein-Supernova, die in mich fällt
I don't care that you're a stoner
Es ist mir egal, dass du ein Kiffer bist
Red wine supernova, fall right into me
Rotwein-Supernova, fall direkt in mich hinein





Авторы: Daniel Nigro, Lixa, Amy Kuney, Kayleigh Amstutz, Anna Schindel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.