Текст и перевод песни Anne-Caroline Joy - New Rules
One,
one,
one
Раз,
раз,
раз
...
Talkin'
in
my
sleep
at
night
Разговариваю
по
ночам
во
сне,
Makin'
myself
crazy
сводя
себя
с
ума.
(Out
of
my
mind,
out
of
my
mind)
(Не
в
своем
уме,
не
в
своем
уме)
Wrote
it
down
and
read
it
out
Записал
и
зачитал.
Hopin'
it
would
save
me
Надеюсь,
это
спасет
меня.
(Too
many
times,
too
many
times)
(Слишком
много
раз,
слишком
много
раз)
Oh,
he
makes
me
feel
like
nobody
else
О,
он
заставляет
меня
чувствовать
себя,
как
никто
другой.
Nobody
else
Больше
никого.
But
my
love,
he
doesn't
love
me
Но,
любовь
моя,
он
не
любит
меня.
So
I
tell
myself,
I
tell
myself
Поэтому
я
говорю
себе,
говорю
себе.
One,
don't
pick
up
the
phone
Во-первых,
не
бери
трубку.
You
know
he's
only
calling
'cause
he's
drunk
and
alone
Ты
же
знаешь,
что
он
звонит
только
потому,
что
пьян
и
одинок.
Two,
don't
let
him
in
Во-вторых,
не
впускай
его.
You
have
to
kick
him
out
again
Ты
должна
выгнать
его
снова.
Three,
don't
be
his
friend
В-третьих,
не
будь
ему
другом.
You
know
you're
gonna
wake
up
in
his
bed
in
the
morning
Ты
знаешь,
что
проснешься
утром
в
его
постели.
And
if
you're
under
him
И
если
ты
под
ним
...
You
ain't
getting
over
him
Ты
не
сможешь
забыть
его.
I've
got
new
rules,
I
count
'em
У
меня
новые
правила,
я
их
считаю.
I've
got
new
rules,
I
count
'em
У
меня
новые
правила,
я
их
считаю.
I've
gotta
tell
them
to
myself
Я
должен
сказать
их
себе.
I've
got
new
rules,
I
count
'em
У
меня
новые
правила,
я
их
считаю.
I've
gotta
tell
them
to
myself
Я
должен
сказать
их
себе.
I
keep
pushin'
forwards
Я
продолжаю
двигаться
вперед.
But
he
keeps
pullin'
me
backwards
Но
он
продолжает
тянуть
меня
назад.
(Nowhere
to
turn,
no
way)
(Некуда
повернуть,
ни
за
что)
(Nowhere
to
turn,
no)
(некуда
повернуть,
нет)
Now
I'm
standing
back
from
it
Теперь
я
стою
в
стороне
от
этого.
I
finally
see
the
pattern
Я
наконец
вижу
узор.
(I
never
learn,
I
never
learn)
(Я
никогда
не
учусь,
я
никогда
не
учусь)
But
my
love,
he
doesn't
loves
me
Но,
любовь
моя,
он
не
любит
меня.
So
I
tell
myself,
I
tell
myself
Поэтому
я
говорю
себе,
говорю
себе.
I
do,
I
do,
I
do
Да,
да,
да,
да.
One,
don't
pick
up
the
phone
Во-первых,
не
бери
трубку.
You
know
he's
only
calling
'cause
he's
drunk
and
alone
Ты
же
знаешь,
что
он
звонит
только
потому,
что
пьян
и
одинок.
Two,
don't
let
him
in
Во-вторых,
не
впускай
его.
You
have
to
kick
him
out
again
Ты
должна
выгнать
его
снова.
Three,
don't
be
his
friend
В-третьих,
не
будь
ему
другом.
You
know
you're
gonna
wake
up
in
his
bed
in
the
morning
Ты
знаешь,
что
проснешься
утром
в
его
постели.
And
if
you're
under
him
И
если
ты
под
ним
...
You
ain't
getting
over
him
Ты
не
сможешь
забыть
его.
I've
got
new
rules,
I
count
'em
У
меня
новые
правила,
я
их
считаю.
I've
got
new
rules,
I
count
'em
У
меня
новые
правила,
я
их
считаю.
I've
gotta
tell
them
to
myself
Я
должен
сказать
их
себе.
I've
got
new
rules,
I
count
'em
У
меня
новые
правила,
я
их
считаю.
I've
gotta
tell
them
to
myself
Я
должен
сказать
их
себе.
Practice
makes
perfect
Практика
делает
совершенным
I'm
still
tryna'
learn
it
by
heart
Я
все
еще
пытаюсь
выучить
его
наизусть.
Eat,
sleep,
and
breathe
it
Ешь,
спи
и
дыши
ею.
Rehearse
and
repeat
it
'cause
I
(I,
I,
I)
Репетируй
и
повторяй
это,
потому
что
я
(я,
я,
я).
One,
don't
pick
up
the
phone
Во-первых,
не
бери
трубку.
You
know
he's
only
calling
'cause
he's
drunk
and
alone
Ты
же
знаешь,
что
он
звонит
только
потому,
что
пьян
и
одинок.
Two,
don't
let
him
in
Во-вторых,
не
впускай
его.
You
have
to
kick
him
out
again
Ты
должна
выгнать
его
снова.
Three,
don't
be
his
friend
В-третьих,
не
будь
ему
другом.
You
know
you're
gonna
wake
up
in
his
bed
in
the
morning
Ты
знаешь,
что
проснешься
утром
в
его
постели.
And
if
you're
under
him
И
если
ты
под
ним
...
You
ain't
getting
over
him
Ты
не
сможешь
забыть
его.
I've
got
new
rules,
I
count
'em
У
меня
новые
правила,
я
их
считаю.
I've
got
new
rules,
I
count
'em
У
меня
новые
правила,
я
их
считаю.
I've
gotta
tell
them
to
myself
Я
должен
сказать
их
себе.
I've
got
new
rules,
I
count
'em
(baby
you
know
I
count
'em)
У
меня
есть
новые
правила,
я
их
считаю
(детка,
ты
же
знаешь,
что
я
их
считаю).
I've
gotta
tell
them
to
myself
Я
должен
сказать
их
себе.
Don't
let
him
in,
don't
let
him
in
Не
впускай
его,
не
впускай
его.
Don't
be
his
friend,
don't
be
his
friend
Не
будь
ему
другом,
не
будь
ему
другом.
Don't
let
him
in,
don't
let
him
in
Не
впускай
его,
не
впускай
его.
Don't
be
his
friend,
don't
be
his
friend
Не
будь
ему
другом,
не
будь
ему
другом.
You
ain't
getting
over
him
Ты
не
сможешь
забыть
его.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.