Counter Act - Anne Clarkперевод на немецкий
It's
in
your
look
Es
liegt
in
deinem
Blick
There's
no
doubt
Kein
Zweifel
bleibt
I
know
exactly
what
it's
all
about
Ich
weiß
genau,
worum
es
geht
It's
not
what
you
say
Nicht
deine
Worte
I'm
listening
to
Die
ich
höre
Like
the
air
around
us
Wie
die
Luft
um
uns
I
can
see
straight
through
Durchschaue
ich
To
your
real
intention
Deine
wahre
Absicht
What
you
really
mean
Was
du
wirklich
meinst
Hidden
in
the
silence
Versteckt
in
der
Stille
In
the
space
beetween
Im
Raum
dazwischen
You
take
advantage
Du
nutzt
es
aus
I'm
not
taking
that
Ich
nehme
das
nicht
hin
I've
made
my
move
-
Ich
hab
gehandelt
–
It's
a
counter
act
Es
ist
eine
Gegenaktion
It's
a
cold
limp
hand
Es
ist
eine
kalte,
schlaffe
Hand
In
an
open
palm
In
einer
offenen
Handfläche
It's
putting
poison
in
the
healing
balm
Es
ist
Gift
im
heilenden
Balsam
It's
eyes
that
look
Es
sind
Blicke,
die
All
around
the
room
Im
Raum
herumschweifen
When
to
whom
you're
talking's
Während
die
Person,
mit
der
du
redest
Right
in
front
of
you
Direkt
vor
dir
steht
The
words
you
use
Deine
Worte
Never
break
the
ice
Durchbrechen
nie
das
Eis
You
take
what's
yours
Du
nimmst,
was
deins
ist
Then
another
slice
Und
dann
noch
ein
Stück
You
take
advantage
Du
nutzt
es
aus
I'm
not
taking
that
Ich
nehme
das
nicht
hin
I've
made
my
move
-
Ich
hab
gehandelt
–
It's
a
counter
act
Es
ist
eine
Gegenaktion
Let's
make
it
clear
Lass
es
uns
klarstellen
There's
no
time
Es
gibt
keine
Zeit
For
placing
curves
on
a
smooth
straight
line
Für
Kurven
auf
einer
glatten
geraden
Linie
The
shades
of
grey
Die
Grautöne
Only
make
a
haze
Schaffen
nur
Dunst
Turn
a
simple
path
Machen
aus
einem
einfachen
Weg
Into
a
complex
maze
Ein
komplexes
Labyrinth
Standing
people
up
Menschen
aufstellen
Just
to
knock
them
down
Nur
um
sie
zu
Fall
zu
bringen
Keeps
the
vicious
circle
Hält
den
Teufelskreis
Turning
round
and
round
In
ständiger
Drehung
You
take
advantage
Du
nutzt
es
aus
I'm
not
taking
that
Ich
nehme
das
nicht
hin
I've
made
my
move
-
Ich
hab
gehandelt
–
It's
a
counter
act
Es
ist
eine
Gegenaktion
Оцените перевод
1 Introduction to Book
2 Introduction to the Sitting Room
3 The Sitting Room
4 Swimming
5 An Ordinary Life
6 Shades
7 Short Story
8 The Power Game - 1st Version
9 All We Have To Be Thankful For
10 Introduction to Changing Places
11 Contact
12 Sleeper in Metropolis
13 Poem for a Nuclear Romance
14 Wallies
15 Lovers Audition
16 Poet's Turmoil 364
17 Echoes Remain for Ever
18 All Night Party
19 Pandoras Box
20 Feel
21 The Last Emotion
22 Introduction to Joined up Writing
23 Nothing At All
24 Weltschmerz
25 Killing Time
26 True Love Tales
27 Self Destruct
28 Our Darkness
29 Introduction to Pressure Points
30 Heaven
31 Red Sands
32 Alarm Call
33 Tide
34 The Interruption
35 The Power Game - 2nd Version
36 World Without Warning
37 Bursting
38 Lovers's Retreat
39 Introduction to Hopeless Cases
40 Homecoming
41 Up
42 Cane Hill
43 Now
44 Hope Road
45 Armchair Theatre
46 Leaving
47 Introduction to R.S.V.P.
48 Introduction to Unstill Life
49 The Moment
50 Sognsvann
51 The Spinning Turning of the Summer Earth
52 White Silence
53 Makes Me Feel at Ease
54 Unstill Life
55 Empty Me
56 Nida
57 Counter Act
58 Abuse
59 Silent Prayer
60 Closed Circuit
61 Introduction to the Low Is an Anagram of Wealth
62 So Quiet Here
63 Fragility
64 Nightship
65 Seize the Vivid Sky
66 The Haunted Road
67 I of the Storm
68 Introduction to Psychometry
69 Interlude
70 Introduction to to Love and Be Loved
71 Dream Made Real
72 Mundesley Beach
73 Letter of Thanks to a Friend
74 The Healing
75 The Key
76 Painting
77 Athens
78 Virtuality
79 Elegy for a Lost Summer
80 Introduction to Wordprocessing
81 If I Could
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.