Текст и перевод песни Anne Dorte Michelsen - Lysets Engel Går Med Glans
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lysets Engel Går Med Glans
The Angel of Light Walks with Radiance
Gennem
himmelporte.
Through
the
gates
of
heaven.
For
Guds
engels
strålekrans
For
the
radiant
halo
of
God's
angel
Flygter
alle
nattens
skygger
sorte.
All
the
shadows
of
the
night
flee
black.
Sol
går
over
verden
ud
The
sun
rises
over
the
world
Med
Guds
lys
i
øje:
With
the
light
of
God
in
its
eye:
Se!
Vor
Herres
sendebud
Behold!
The
messenger
of
our
Lord
Går
på
gyldne
skyer
i
det
høje.
Walks
on
golden
clouds
in
the
sky.
Englen
spreder
over
jord
The
angel
spreads
over
the
earth
Glansen
fra
Guds
Himmel;
The
radiance
from
God's
heaven;
I
sin
kåbes
stråleflor
In
the
radiant
fabric
of
his
robe
Favner
han
alverdens
glade
vrimmel.
He
embraces
all
the
happy
multitude
of
the
world.
Sol
ser
ind
i
slot
og
vrå,
The
sun
looks
into
the
castle
and
the
nook,
Ser
på
drot
og
tigger,
Looks
at
the
lord
and
the
beggar,
Ser
til
store,
ser
til
små,
Looks
at
the
great,
looks
at
the
small,
Kysser
barnet,
som
i
vuggen
ligger.
Kisses
the
child
that
lies
in
the
cradle.
Os
han
også
favne
vil,
He
will
also
embrace
us,
Englen
i
det
høje;
The
angel
in
the
heights;
Os
han
også
smiler
til,
He
will
also
smile
on
us,
Englen
med
Guds
himmelglans
i
øje.
The
angel
with
the
heavenly
glow
of
God
in
his
eye.
Os
har
og
vor
Herre
kær:
Our
Lord
also
loves
us:
Ingen
sjæl
han
glemmer;
He
forgets
no
soul;
I
hvert
solglimt
Gud
er
nær
In
every
ray
of
sunshine
God
is
near
Og
vor
glade
morgensang
fornemmer.
And
perceives
our
joyful
morning
song.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bernhard Severin Ingemann, Christoph Ernst Friedrich Weyse
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.