Anne Hathaway feat. Hugh Jackman - Fantine’s Death - перевод текста песни на немецкий

Fantine’s Death - Anne Hathaway , Hugh Jackman перевод на немецкий




Fantine’s Death
Fantines Tod
Cosette, it's turned so cold
Cosette, es ist so kalt geworden
Cosette, it's past your bedtime
Cosette, es ist Schlafenszeit
You've played the day away
Du hast den ganzen Tag gespielt
And soon it will be night.
Und bald wird es Nacht.
Come to me, Cosette, the light is fading
Komm zu mir, Cosette, das Licht schwindet
Don't you see the evening star appearing?
Siehst du nicht den Abendstern erscheinen?
Come to me, and rest against my shoulder
Komm zu mir und ruh dich an meiner Schulter aus
How fast the minutes fly away and every minute colder.
Wie schnell die Minuten vergehen und jede Minute kälter wird.
Dear Fantine, Cosette will be here soon.
Liebe Fantine, Cosette wird bald hier sein.
Dear Fantine, she will be by your side.
Liebe Fantine, sie wird an deiner Seite sein.
Come Cosette, my child! Where did you go?
Komm Cosette, mein Kind! Wo bist du hingegangen?
Be at peace, be at peace evermore.
Sei in Frieden, sei für immer in Frieden.
My Cosette...
Meine Cosette...
Shall live in my protection
Wird unter meinem Schutz leben
Take her now
Nimm sie jetzt
Your child will want for nothing
Deinem Kind wird es an nichts fehlen
Good Monsieur, you come from God in Heaven.
Guter Herr, Ihr kommt von Gott im Himmel.
Tell Cosette I love her
Sag Cosette, dass ich sie liebe
And I'll see her when I wake
Und ich werde sie sehen, wenn ich aufwache





Авторы: Herbert Kretzmer, Alain Albert Boublil, Claude Michel Schonberg, Jean Marc Natel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.