Anne-Lie Rydé/Niklas Strömstedt - En Kvinna Och En Man - 2002 Remastered Version - перевод текста песни на немецкий




En Kvinna Och En Man - 2002 Remastered Version
Eine Frau und ein Mann - 2002 Remastered Version
Säg var jag vart, tala om vem jag e
Sag mir, wo ich war, sag mir, wer ich bin
Dom säger att visheten kommer med åren
Sie sagen, die Weisheit kommt mit den Jahren
När många har gått, o jag tror att jag ser
Wenn viele gegangen sind, und ich glaube, ich sehe
Att ingen världen, kan ge mig nåt mer
Dass niemand auf der Welt mir mehr geben kann
Det kommer en tid, när vi vänder oss om
Es kommt eine Zeit, da wenden wir uns um
Vänder o ler åt dom misstag vi gjorde
Wenden uns um und lächeln über die Fehler, die wir gemacht haben
Det kommer en dag, när natten känns lång
Es kommt ein Tag, da die Nacht lang erscheint
Det stiger en sol där allt börjar om
Es steigt eine Sonne auf, wo alles neu beginnt
För en kvinna och en man,
Denn eine Frau und ein Mann,
Som lever i varann, det finns inget starkare
die ineinander leben, es gibt nichts Stärkeres
En kvinna och en man,
Eine Frau und ein Mann,
Som vill och vet att dom kan, det finns inget starkare
die wollen und wissen, dass sie können, es gibt nichts Stärkeres
Än en kvinna o en man
Als eine Frau und ein Mann
(Vers 2)
(Strophe 2)
Vi är väg genom vinter och is
Wir sind auf dem Weg durch Winter und Eis
Men när livet slår ut, ska vi stå där tillsammans
Aber wenn das Leben erblüht, werden wir zusammen dort stehen
Att ta sig igenom är kärlekens spel
Sich durchzukämpfen ist das Spiel der Liebe
Inte du eller jag, det måste va vi
Nicht du oder ich, es muss wir sein
För en kvinna och en man,
Denn eine Frau und ein Mann,
Som lever i varann, det finns inget starkare
die ineinander leben, es gibt nichts Stärkeres
En kvinna och en man,
Eine Frau und ein Mann,
Som vill och vet att dom kan, det finns inget starkare
die wollen und wissen, dass sie können, es gibt nichts Stärkeres
Än en kvinna o en man
Als eine Frau und ein Mann
(Vers 3)
(Strophe 3)
Är vi människor jorden
Sind wir Menschen auf Erden
O jag vill att du ska se
Und ich will, dass du siehst
Kärleken är tam
Die Liebe ist zahm
Jag ska visa vem jag e
Ich werde zeigen, wer ich bin
Vill du veta vad jag tänker, var inte rädd för några krav
Willst du wissen, was ich denke, hab keine Angst vor Forderungen
För en kvinna och en man,
Denn eine Frau und ein Mann,
Som lever i varann, det finns inget starkare
die ineinander leben, es gibt nichts Stärkeres
En kvinna och en man,
Eine Frau und ein Mann,
Som vill och vet att dom kan, det finns inget starkare
die wollen und wissen, dass sie können, es gibt nichts Stärkeres
För en kvinna och en man,
Denn eine Frau und ein Mann,
Som lever i varann, det finns inget starkare
die ineinander leben, es gibt nichts Stärkeres
En kvinna och en man,
Eine Frau und ein Mann,
Som vill och vet att dom kan, det finns inget starkare
die wollen und wissen, dass sie können, es gibt nichts Stärkeres
För en kvinna och en man,
Denn eine Frau und ein Mann,
Som lever i varann, det finns inget starkare
die ineinander leben, es gibt nichts Stärkeres
En kvinna och en man,
Eine Frau und ein Mann,
Som vill och vet att dom kan, det finns inget starkare
die wollen und wissen, dass sie können, es gibt nichts Stärkeres
Än en kvinna o en man
Als eine Frau und ein Mann





Авторы: Niklas Stromstedt


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.