Текст и перевод песни Anne-Lie Rydé/Niklas Strömstedt - En Kvinna Och En Man - 2002 Remastered Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En Kvinna Och En Man - 2002 Remastered Version
A Woman and a Man - 2002 Remastered Version
Säg
var
jag
vart,
tala
om
vem
jag
e
Tell
me
where
I've
been,
tell
me
who
I
am
Dom
säger
att
visheten
kommer
med
åren
They
say
that
wisdom
comes
with
age
När
många
har
gått,
o
jag
tror
att
jag
ser
When
many
have
gone,
and
I
think
I
see
Att
ingen
världen,
kan
ge
mig
nåt
mer
That
no
one
in
the
world
can
give
me
anything
more
Det
kommer
en
tid,
när
vi
vänder
oss
om
There
will
come
a
time
when
we
turn
around
Vänder
o
ler
åt
dom
misstag
vi
gjorde
Turn
and
smile
at
the
mistakes
we
have
made
Det
kommer
en
dag,
när
natten
känns
lång
There
will
come
a
day
when
the
night
feels
long
Det
stiger
en
sol
där
allt
börjar
om
A
sun
rises
and
everything
starts
over
För
en
kvinna
och
en
man,
For
a
woman
and
a
man,
Som
lever
i
varann,
det
finns
inget
starkare
Who
live
in
each
other,
there
is
nothing
stronger
En
kvinna
och
en
man,
A
woman
and
a
man,
Som
vill
och
vet
att
dom
kan,
det
finns
inget
starkare
Who
want
and
know
that
they
can,
there
is
nothing
stronger
Än
en
kvinna
o
en
man
Than
a
woman
and
a
man
Vi
är
på
väg
genom
vinter
och
is
We
are
going
through
winter
and
ice
Men
när
livet
slår
ut,
ska
vi
stå
där
tillsammans
But
when
life
starts
up,
we
will
stand
there
together
Att
ta
sig
igenom
är
kärlekens
spel
To
get
through
is
the
game
of
love
Inte
du
eller
jag,
det
måste
va
vi
Not
you
or
me,
it
must
be
us
För
en
kvinna
och
en
man,
For
a
woman
and
a
man,
Som
lever
i
varann,
det
finns
inget
starkare
Who
live
in
each
other,
there
is
nothing
stronger
En
kvinna
och
en
man,
A
woman
and
a
man,
Som
vill
och
vet
att
dom
kan,
det
finns
inget
starkare
Who
want
and
know
that
they
can,
there
is
nothing
stronger
Än
en
kvinna
o
en
man
Than
a
woman
and
a
man
Är
vi
människor
på
jorden
Are
we
humans
on
earth
O
jag
vill
att
du
ska
se
And
I
want
you
to
see
Kärleken
är
tam
Love
is
tame
Jag
ska
visa
vem
jag
e
I
will
show
you
who
I
am
Vill
du
veta
vad
jag
tänker,
var
inte
rädd
för
några
krav
Do
you
want
to
know
what
I
think,
don't
be
afraid
of
any
demands
För
en
kvinna
och
en
man,
For
a
woman
and
a
man,
Som
lever
i
varann,
det
finns
inget
starkare
Who
live
in
each
other,
there
is
nothing
stronger
En
kvinna
och
en
man,
A
woman
and
a
man,
Som
vill
och
vet
att
dom
kan,
det
finns
inget
starkare
Who
want
and
know
that
they
can,
there
is
nothing
stronger
För
en
kvinna
och
en
man,
For
a
woman
and
a
man,
Som
lever
i
varann,
det
finns
inget
starkare
Who
live
in
each
other,
there
is
nothing
stronger
En
kvinna
och
en
man,
A
woman
and
a
man,
Som
vill
och
vet
att
dom
kan,
det
finns
inget
starkare
Who
want
and
know
that
they
can,
there
is
nothing
stronger
För
en
kvinna
och
en
man,
For
a
woman
and
a
man,
Som
lever
i
varann,
det
finns
inget
starkare
Who
live
in
each
other,
there
is
nothing
stronger
En
kvinna
och
en
man,
A
woman
and
a
man,
Som
vill
och
vet
att
dom
kan,
det
finns
inget
starkare
Who
want
and
know
that
they
can,
there
is
nothing
stronger
Än
en
kvinna
o
en
man
Than
a
woman
and
a
man
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Niklas Stromstedt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.