Текст и перевод песни Anne Linnet - Barndommens Gade
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Barndommens Gade
Childhood Street
Jeg
er
din
barndoms
gade
I
am
your
childhood
street
Jeg
er
dit
væsens
rod.
I
am
the
root
of
your
being.
Jeg
er
den
bankende
rytme
I
am
the
throbbing
rhythm
I
alt
hvad
du
længes
mod.
In
all
that
you
yearn
for.
Jeg
er
din
mors
gård
hænder
I
am
your
mother's
yard
hands
Og
din
fars
bekymrede
sind,
And
your
father's
worried
mind,
Jeg
er
de
tidligste
drømmes
I
am
the
earliest
of
dreams
Lette,
tågede
spind.
Light,
foggy
spinning.
Jeg
gav
dig
min
store
alvor
I
gave
you
my
great
seriousness
En
dag
du
var
vildt
forladt
One
day
you
were
wildly
abandoned
Jeg
dryssed'
lidt
vemod
i
sindet
I
sprinkled
a
little
melancholy
in
my
mind
En
drivende
regnvejrsnat.
A
driving
rainy
night.
Jeg
slog
dig
engang
til
jorden
I
once
knocked
you
to
the
ground
For
at
gøre
dit
hjerte
hårdt,
To
harden
your
heart,
Men
jeg
rejste
dig
varligt
op
igen
But
I
gently
raised
you
up
again
Og
tørrede
tårerne
bort.
And
dried
away
the
tears.
Det
er
mig
der
har
lært
dig
at
hade
It
is
I
who
taught
you
to
hate
Jeg
lærte
dig
hårdhed
og
spot.
I
taught
you
toughness
and
mockery.
Jeg
gav
dig
de
stærkeste
våben
I
gave
you
the
strongest
weapons
Du
skal
vide
at
bruge
dem
godt.
You
must
know
how
to
use
them
well.
Jeg
gav
dig
de
vagtsomme
øjne
I
gave
you
the
watchful
eyes
På
dem
skal
du
kendes
igen,
On
them
you
shall
be
known
again,
Møder
du
en
med
det
samme
blik
If
you
meet
one
with
the
same
look
Skal
du
vide
han
er
din
ven
You
should
know
he
is
your
friend
Jeg
er
din
barndoms
gade,
I
am
your
childhood
street,
Jeg
er
dit
væsens
rod.
I
am
the
root
of
your
being.
Jeg
gav
dig
de
vagtsomme
øjne
I
gave
you
the
watchful
eyes
På
dem
skal
du
kendes
igen.
On
them
you
shall
be
known
again.
Møder
du
en
med
det
samme
blik
If
you
meet
one
with
the
same
look
Skal
du
vide
han
er
din
ven.
You
should
know
he
is
your
friend.
Og
hører
du
renere
toner
And
if
you
hear
purer
tones
Stemt
til
en
skønnere
sang
Tuned
to
a
more
beautiful
song
Skal
du
længes
efter
min
stemmes
You
shall
wait
for
my
voice's
Sprukne
og
kejtede
klang.
Cracked
and
clumsy
sound.
Fløj
du
så
vidt
over
lande
Fly
as
far
as
you
can
across
countries
Og
voksede
du
fra
din
ven?
And
have
you
grown
away
from
your
friend?
Jeg
er
din
barndoms
gade
I
am
your
childhood
street
Jeg
kender
dig
altid
igen.
I
always
know
you
again.
Jeg
er
din
barndoms
gade,
I
am
your
childhood
street,
Jeg
er
dit
væsens
rod.
I
am
the
root
of
your
being.
Gav
dig
de
vagtsomme
øjne
I
gave
you
the
watchful
eyes
På
dem
skal
du
kendes
igen.
On
them
you
shall
be
known
again.
Møder
du
en
med
det
samme
blik
If
you
meet
one
with
the
same
look
Skal
du
vide
han
er
din
ven.
You
should
know
he
is
your
friend.
Ja,
jeg
er
din
barndoms
gade,
Yes,
I
am
your
childhood
street,
Jeg
er
dit
væsens
rod.
I
am
the
root
of
your
being.
Og
jeg
er
den
bankende
rytme
And
I
am
the
throbbing
rhythm
I
alt
hvad
du
længes
mod.
In
all
that
you
yearn
for.
Fløj
du
så
vidt
over
lande
Fly
as
far
as
you
can
across
countries
Og
voksede
du
fra
din
ven?
And
have
you
grown
away
from
your
friend?
Jeg
er
din
barndoms
gade
I
am
your
childhood
street
Jeg
kender
dig
altid
igen.
I
always
know
you
again.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tove Ditlevsen, Anne Linnet
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.