Текст и перевод песни Anne Linnet - Stjerne Over Bethlehem
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stjerne Over Bethlehem
Звезда над Вифлеемом
Store,
klare,
stærke
stjerne.
Большая,
ясная,
яркая
звезда.
Stjerne
over
Betlehem.
Звезда
над
Вифлеемом.
Lys
for
mig
i
julenatten.
Свет
для
меня
в
рождественскую
ночь.
Lys
så
jeg
kan
finde
hjem.
Свет,
чтобы
я
могла
найти
свой
дом.
Hjem
i
hjertet,
hjem
i
sorgen,
Дом
в
сердце,
дом
в
печали,
Hjem
i
kroppens
savn
så
jeg,
Дом
в
тоске
тела,
я
вижу,
Også
nu
kan
se
en
glæde
i
at
være
her,
Даже
сейчас
я
могу
видеть
радость
в
том,
чтобы
быть
здесь,
Hvor
jeg,
ikke
længere
kan
nå
min
elskede,
Где
я
больше
не
могу
достичь
моего
возлюбленного,
Men
kun
kan
se,
over
Betlehem
der
stråler,
Но
могу
видеть
только,
как
над
Вифлеемом
сияет,
Den
mit
hjerte
mistede.
Та,
что
мое
сердце
потеряло.
Stjerne
over
Betlehem,
Звезда
над
Вифлеемом,
Du
må
vise
vej,
igen.
Ты
должна
показать
путь,
снова.
Være
håbet
jeg
kan
se
i
mørket.
Быть
надеждой,
которую
я
могу
видеть
во
тьме.
Tænker
jeg
på
hendes
øjne,
Думаю
я
о
его
глазах,
Stjerner
over
Betlehem,
Звезды
над
Вифлеемом,
Stråler
to
og
blinker
særligt,
Сияют
две
и
мерцают
особенно,
Som
et
tegn
fra
jeg
ved
hvem.
Как
знак
от
того,
кого
я
знаю.
Åh
måske
på
nattehimlen,
Ах,
может
быть,
в
ночном
небе,
Stjerner
over
bethlehem,
Звезды
над
Вифлеемом,
Kan
jeg
mærke
hendes
varme,
Я
могу
почувствовать
его
тепло,
Og
fortrænge
længslen.
И
вытеснить
тоску.
Stjerne
over
Betlehem,
Звезда
над
Вифлеемом,
Du
må
vise
vej,
igen.
Ты
должна
показать
путь,
снова.
Være
håbet
jeg
kan
se
i
mørket.
Быть
надеждой,
которую
я
могу
видеть
во
тьме.
Åh
så
fjerne,
men
så
nære,
Ах,
такие
далекие,
но
такие
близкие,
Stjerner
over
Betlehem.
Звезды
над
Вифлеемом.
Lever
i,
i
mig
og
lyser,
som
min
elskede,
igen.
Живут
во
мне
и
светят,
как
мой
возлюбленный,
снова.
Kunne
jeg
dog
bare
kysse,
stjerner
over
Betlehem,
Если
бы
я
только
могла
поцеловать,
звезды
над
Вифлеемом,
Kærtegne
min
fortidslykke
var
mit
hjerte
kommet
frem.
Приласкать
мое
прошлое
счастье,
если
бы
мое
сердце
вернулось.
Stjerne
over
Betlehem,
Звезда
над
Вифлеемом,
Du
må
vise
vej,
igen.
Ты
должна
показать
путь,
снова.
Være
håbet
jeg
kan
se
i
mørket.
Быть
надеждой,
которую
я
могу
видеть
во
тьме.
Store,
klare,
stærke
stjerne.
Большая,
ясная,
яркая
звезда.
Stjerne
over
Betlehem.
Звезда
над
Вифлеемом.
Lys
for
mig
i
julenatten,
Свет
для
меня
в
рождественскую
ночь,
Lys
så
jeg
kan
finde
hjem.
Свет,
чтобы
я
могла
найти
свой
дом.
Lys
så
jeg
kan
finde
hjem,
Свет,
чтобы
я
могла
найти
свой
дом,
Stjerne
over
Betlehem.
Звезда
над
Вифлеемом.
Lys
så
jeg
kan
finde
hjem,
Свет,
чтобы
я
могла
найти
свой
дом,
Stjerne
over
Betlehem.
Звезда
над
Вифлеемом.
Lys
så
jeg
kan
finde
hjem,
Свет,
чтобы
я
могла
найти
свой
дом,
Stjerne
over
Betlehem.
Звезда
над
Вифлеемом.
Lys
så
jeg
kan
finde
hjem,
Свет,
чтобы
я
могла
найти
свой
дом,
Stjerne
over
Betlehem.
Звезда
над
Вифлеемом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anne Linnet
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.