Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
GRUDGE (KARAOKE EDITION)
GRUDGE (KARAOKE EDITION)
If
you
piss
me
off,
then
I'll
shrug
it
off
Wenn
du
mich
nervst,
zucke
ich
nur
mit
den
Schultern
And
I'll
probably
say
I'm
sorry
with
my
fingers
crossed
Und
sag'
wahrscheinlich
"Sorry"
mit
gekreuzten
Fingern
'Cause
when
I
commit,
I
get
away
with
it
Denn
wenn
ich
etwas
anstelle,
komm'
ich
damit
durch
You
can
tell
me
all
your
problems,
I
won't
give
a
shit
Erzähl'
mir
all
deine
Probleme,
ich
scheiß'
darauf
My
therapist
said
keep
calm
and
don't
react
Meine
Therapeutin
sagte,
bleib'
ruhig
und
reagier'
nicht
And
the
bible
says
love
thy
enemy
and
all
that
Und
die
Bibel
sagt,
liebe
deinen
Feind
und
all
das
And
my
friends
all
say
that
karma's
gon'
get
me
back
Und
meine
Freunde
sagen,
Karma
wird
mich
kriegen
And
I
shouldn't
hold
a
grudge
Und
ich
sollte
keinen
Groll
hegen
But
I
wanna
Aber
ich
will
es
I
really,
really
wanna
Ich
will
es
wirklich,
wirklich
Hmm,
yeah
I'm
gonna
Hmm,
ja,
ich
werde
es
tun
'Cause
I
really,
really
wanna
Denn
ich
will
es
wirklich,
wirklich
My
list
of
names,
running
off
the
page
Meine
Namensliste
reicht
über
die
Seite
hinaus
Yeah
I
don't
know
why
you
even
wanna
play
these
games
Ja,
ich
weiß
nicht,
warum
du
überhaupt
spielen
willst
Pay
me
compliments,
keep
on
grovelling
Mach'
mir
Komplimente,
kriech'
weiter
in
den
Staub
'Cause
I
don't
believe
a
word
you
say
Denn
ich
glaub'
kein
Wort,
das
du
sagst
So
suck
my
dick
Also
lutsch
meinen
Schwanz
My
therapist
said
keep
calm
and
don't
react
Meine
Therapeutin
sagte,
bleib'
ruhig
und
reagier'
nicht
And
the
bible
says
love
thy
enemy
and
all
that
Und
die
Bibel
sagt,
liebe
deinen
Feind
und
all
das
And
my
friends
all
say
that
karma's
gon'
get
me
back
Und
meine
Freunde
sagen,
Karma
wird
mich
kriegen
And
I
shouldn't
hold
a
grudge
Und
ich
sollte
keinen
Groll
hegen
But
I
wanna
Aber
ich
will
es
I
really,
really
wanna
Ich
will
es
wirklich,
wirklich
Hmm,
yeah
I'm
gonna
Hmm,
ja,
ich
werde
es
tun
'Cause
I
really,
really
wanna
Denn
ich
will
es
wirklich,
wirklich
Said
I
wouldn't
do
this
anymore
Sagte,
ich
würde
das
nicht
mehr
machen
But
I
can't
help
it
get
I
get
bored
Aber
ich
kann
nicht
anders,
wenn
es
mich
langweilt
And
it's
the
only
thing
that
entertains
me
Und
es
das
Einzige
ist,
was
mich
unterhält
I
know
that
it
isn't
fine
Ich
weiß,
dass
es
nicht
in
Ordnung
ist
Been
looking
for
a
reason
why
Hab'
nach
einem
Grund
gesucht,
warum
And
deep
down
I
wish
that
I
could
just
stop
Und
tief
innen
wünschte
ich,
ich
könnte
einfach
aufhören
But
I
wanna
Aber
ich
will
es
I
really,
really
wanna
Ich
will
es
wirklich,
wirklich
Hmm,
yeah
I'm
gonna
Hmm,
ja,
ich
werde
es
tun
'Cause
I
really,
really
wanna
Denn
ich
will
es
wirklich,
wirklich
(Don't
fuck
with
me
bitch)
(Fick
nicht
mit
mir,
Arschloch)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anne-marie Rose Nicholson, Conor Blake Manning, Tyron Kaymone Frampton, Evan Blair, Dylan Ismael Teixeira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.