Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
HAUNT YOU
ПРЕСЛЕДОВАТЬ ТЕБЯ
You
never
quite
said
it,
"'Til
death
do
us
part"
Ты
так
и
не
сказал:
"Пока
смерть
не
разлучит
нас"
I
bet
you
regret
it
when
you
kiss
her
in
your
car
Бьюсь
об
заклад,
ты
жалеешь,
целуя
её
в
машине
Why
won't
you
admit
it?
I
know
that
it's
hard
Почему
не
признаешь?
Знаю,
это
сложно
To
say
I'm
the
reason
you're
scared
of
the
dark
Признать,
что
я
— причина,
по
которой
ты
боишься
темноты
Although
I
left,
I'm
not
gone
Хотя
я
ушла,
я
не
исчезла
It's
funny
how
every
day
you
say
that
you
moved
on
Забавно,
как
ты
каждый
день
твердишь,
что
всё
прошло
Ha-ha-ha,
I
hope
that
Ха-ха-ха,
надеюсь,
что...
Everywhere
you
go
and
everything
you
do
Куда
бы
ты
ни
пошёл
и
что
бы
ты
ни
делал
You'll
never
forget
me,
I'll
be
watching
you
Ты
никогда
не
забудешь
меня,
я
буду
следить
за
тобой
And
when
you
take
her
home,
you're
kissin'
someone
new
И
когда
ты
приведёшь
её
домой,
целуя
другую
You'll
be
wishin'
it
was
me
on
top
of
you
Ты
будешь
жалеть,
что
это
не
я
сверху
And
when
she's
in
your
bed,
I'll
be
in
your
head
И
когда
она
в
твоей
кровати,
я
буду
в
твоей
голове
You'll
be
thinkin'
'bout
me
instead
Ты
будешь
думать
обо
мне
вместо
неё
Everywhere
you
go
and
everything
you
do
Куда
бы
ты
ни
пошёл
и
что
бы
ты
ни
делал
You'll
never
escape
me
Ты
никогда
не
сбежишь
от
меня
Baby,
I'm
gon'
haunt
you,
ooh-ooh
Детка,
я
буду
преследовать
тебя,
у-у-у
There's
nothing
I'd
rather
do,
ooh-ooh
Нет
ничего,
что
я
люблю
больше,
у-у-у
You
asked
me
to
promise
to
leave
you
alone
Ты
просил
меня
пообещать
оставить
тебя
в
покое
But
that
would
be
boring,
so
sorry,
it's
a
no
Но
это
было
бы
скучно,
так
что
извини,
но
нет
'Cause
I
kinda
like
it
when
I'm
fuckin'
with
your
head
Потому
что
мне
нравится,
когда
я
играю
с
твоей
головой
I
kinda
like
the
games
I
play,
I
smile
when
I
see
you
upset
Мне
нравятся
мои
игры,
я
улыбаюсь,
видя,
как
ты
злишься
Although
I
left,
I'm
not
gone
Хотя
я
ушла,
я
не
исчезла
It's
funny
how
every
day
you
say
that
you
moved
on
Забавно,
как
ты
каждый
день
твердишь,
что
всё
прошло
Ha-ha-ha,
I
hope
that
Ха-ха-ха,
надеюсь,
что...
Everywhere
you
go
and
everything
you
do
Куда
бы
ты
ни
пошёл
и
что
бы
ты
ни
делал
You'll
never
forget
me,
I'll
be
watching
you
Ты
никогда
не
забудешь
меня,
я
буду
следить
за
тобой
And
when
you
take
her
home,
you're
kissin'
someone
new
И
когда
ты
приведёшь
её
домой,
целуя
другую
You'll
be
wishin'
it
was
me
on
top
of
you
Ты
будешь
жалеть,
что
это
не
я
сверху
And
when
she's
in
your
bed,
I'll
be
in
your
head
И
когда
она
в
твоей
кровати,
я
буду
в
твоей
голове
You'll
be
thinkin'
'bout
me
instead
Ты
будешь
думать
обо
мне
вместо
неё
Everywhere
you
go
and
everything
you
do
Куда
бы
ты
ни
пошёл
и
что
бы
ты
ни
делал
You'll
never
escape
me
Ты
никогда
не
сбежишь
от
меня
Baby,
I'm
gon'
haunt
you,
ooh-ooh
Детка,
я
буду
преследовать
тебя,
у-у-у
There's
nothing
I'd
rather
do,
ooh-ooh
Нет
ничего,
что
я
люблю
больше,
у-у-у
Everywhere
you
go
and
everything
you
do
Куда
бы
ты
ни
пошёл
и
что
бы
ты
ни
делал
You'll
never
forget
me,
I'll
be
watching
you
Ты
никогда
не
забудешь
меня,
я
буду
следить
за
тобой
And
when
you
take
her
home
(when
you
take
her
some)
И
когда
ты
приведёшь
её
домой
(когда
ты
приведёшь
её)
You're
kissin'
someone
new
(you're
kissin'
someone
new)
Целуя
другую
(целуя
другую)
You'll
never
escape
me
Ты
никогда
не
сбежишь
от
меня
Baby,
I'm
gon'
haunt
you,
ooh-ooh
Детка,
я
буду
преследовать
тебя,
у-у-у
There's
nothing
I'd
rather
do,
ooh-ooh
Нет
ничего,
что
я
люблю
больше,
у-у-у
Na,
na,
na,
na
На,
на,
на,
на
I
know
where
you
live,
so
watch
your
fuckin'
back
Я
знаю,
где
ты
живёшь,
так
что
смотри
в
оба
I'ma
teach
you
not
to
treat
a
girl
like
that
Я
научу
тебя
не
обращаться
так
с
девушкой
First
thing
when
you
wake,
the
last
thing
that
you
see
Первое,
что
увидишь,
проснувшись,
и
последнее
перед
сном
You
get
what
you
give
when
you
mess
with
me
Ты
получишь
по
заслугам,
если
свяжешься
со
мной
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anne-marie Rose Nicholson, Conor Blake Manning, Samuel Paul Newbitt Brennan, Thomas Edward Hollings, Sara Boe, Tre Jean Marie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.