Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
UNHEALTHY (feat. Shania Twain) [KARAOKE EDITION]
НЕЗДОРОВО (при уч. Шанайи Твейн) [КАРАОКЕ ВЕРСИЯ]
Well,
your
love
is
worse
Что
ж,
твоя
любовь
хуже
Worse
than
cigarettes
Хуже
сигарет
Even
if
I
had
twenty
in
my
hands
Даже
будь
у
меня
двадцать
в
руках
Oh,
babe,
your
touch,
it
hurts
О,
малыш,
твое
прикосновение
ранит
More
than
hangovers
Сильнее
похмелья
No,
that
bottle
don't
hold
the
same
regret
Нет,
эта
бутылка
не
несет
таких
сожалений
And
my
mother
says
that
you're
bad
for
me
И
мама
говорит,
ты
мне
вредишь
Guess
she
never
felt
the
high
we're
on
right
now
Видно,
не
испытывала
кайфа,
что
с
тобою
сейчас
And
my
father
says
I
should
run
away
А
отец
говорит:
«Беги
прочь!»
But
he
don't
know
that
I
just
don't
know
how
Но
не
знает
он,
что
я
просто
не
смогу
Well,
if
it's
unhealthy,
then
I
don't
give
a
damn
Что
ж,
если
нездорово
— мне
наплевать
'Cause
even
if
it
kills
me,
I'll
always
take
your
hand
Ведь
даже
если
умру,
твою
руку
приму
It's
unhealthy,
they
just
don't
understand
Нездорово
— просто
не
понять
им
And
when
they
try
to
stop
me,
just
know
nobody
can
А
когда
меня
остановить
захотят
— никто
не
сможет
You're
still
gon'
be
my
man
Останешься
моим
мужчиной
Eh,
eh,
eh,
eh,
ayy
Эх,
эх,
эх,
эх,
эй
Still
gon'
be
my
man
Останешься
моим
мужчиной
Eh,
eh,
eh,
eh,
ayy
Эх,
эх,
эх,
эх,
эй
Oh,
this
body
high
О,
это
опьянение
тела
Gives
me
sleepless
nights
Лишает
меня
сна
по
ночам
It's
a
million
times
what
any
drug
could
give
В
миллион
раз
сильнее
всех
наркотиков
And
my
red
eyes
И
глаза
мои
красные
They
are
twice
as
wide
Стали
вдвое
шире
It
might
look
like
pain,
but
to
me,
it's
bliss
Похоже
на
боль,
но
для
меня
— блаженство
All
my
friends
they
say
that
you're
bad
for
me
Все
друзья
говорят:
ты
мне
вредишь
Guess
they
never
felt
the
high
we're
on
right
now
Видно,
не
испытывали
кайфа,
что
с
тобою
сейчас
And
my
sister
says
I
should
run
away
А
сестра
говорит:
«Беги
прочь!»
But
she
don't
know
that
I
just
don't
know
how
Но
не
знает
она,
что
я
просто
не
смогу
Well,
if
it's
unhealthy,
then
I
don't
give
a
damn
Что
ж,
если
нездорово
— мне
наплевать
'Cause
even
if
it
kills
me,
I'll
always
take
your
hand
Ведь
даже
если
умру,
твою
руку
приму
It's
unhealthy,
they
just
don't
understand
Нездорово
— просто
не
понять
им
And
when
they
try
to
stop
me,
just
know
nobody
can
А
когда
меня
остановить
захотят
— никто
не
сможет
You're
still
gon'
be
my
man
Останешься
моим
мужчиной
Eh,
eh,
eh,
eh,
ayy
Эх,
эх,
эх,
эх,
эй
Still
gon'
be
my
man
(Still
gon')
Останешься
моим
мужчиной
(Останешься)
Eh,
eh,
eh,
eh,
ayy
Эх,
эх,
эх,
эх,
эй
Still
gon'
be
my
man
Останешься
моим
мужчиной
Eh,
eh,
eh,
eh,
ayy
(You're
still
gon'
be
my)
Эх,
эх,
эх,
эх,
эй
(Останешься
моим)
Eh,
eh,
ayy
(Still
gon'
be
my)
Эх,
эх,
эй
(Останешься
моим)
Eh,
eh,
ayy
(Be
my
man)
Эх,
эх,
эй
(Мужчиной)
Still
gon'
be
my
man
Останешься
моим
мужчиной
Eh,
eh,
eh,
eh,
ayy
(You're
still
gon'
be
my)
Эх,
эх,
эх,
эх,
эй
(Останешься
моим)
Eh,
eh,
ayy
(Still
gon'
be
my)
Эх,
эх,
эй
(Останешься
моим)
Eh,
eh,
ayy
(Be
my
man)
Эх,
эх,
эй
(Мужчиной)
Still
gon'
be
my
man
Останешься
моим
мужчиной
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anne Marie Nicholson, Riley Mcdonough, Connor Mcdonough, Joel Castillo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.