Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
YOU & I (feat. Khalid) [KARAOKE EDITION]
ТЫ И Я (при участии Khalid) [КАРАОКЕ ВЕРСИЯ]
These
days
you've
been
so
quiet
В
последнее
время
ты
так
тих
But
you
pretend
that
you're
alright
Но
делаешь
вид,
что
всё
в
порядке
You
don't
have
to
say
you're
sorry
Не
нужно
просить
прощения
I
can
see
it
in
your
eyes
Я
вижу
это
в
твоих
глазах
Put
your
PJs
on,
switch
off
your
phone
and
Надевай
пижаму,
выключи
телефон,
и
We'll
watch
ten
movies
in
a
row
Посмотрим
десять
фильмов
подряд
The
dark
days
are
better
when
we're
together
Тёмные
дни
светлей,
когда
мы
рядом
I
hope
you
know
you're
not
alone
Знай,
что
ты
не
одинок
в
ответ
So
why
don't
we
stay
here
Почему
бы
нам
не
остаться
тут?
Hold
onto
each
other
Крепче
прижаться
друг
к
другу
Underneath
these
covers
Под
этим
тёплым
одеялом
Together,
you
and
I
Лишь
ты
и
я,
лишь
только
мы
Yeah,
why
don't
we
lay
here
Да,
давай
останемся
лежать
Not
get
up
'til
Monday
До
самого
понедельника
We
can
be
strong
one
day
Сильными
мы
станем
завтра
же,
But
not
tonight
Но
только
не
в
эту
ночь
I
can
see
those
dark
clouds
over
the
both
of
us
Хоть
чёрные
тучи
сгустились
над
нами
But
I
know
how
to
make
you
smile
Я
знаю,
как
вернуть
улыбку
тебе
So
why
don't
we
stay
here
Почему
бы
нам
не
остаться
тут?
Hold
onto
each
other
Крепче
прижаться
друг
к
другу
Underneath
these
covers
Под
этим
тёплым
одеялом
Together,
you
and
I
Лишь
ты
и
я,
лишь
только
мы
Together,
you
and
I
Лишь
ты
и
я,
лишь
только
мы
And
for
a
moment
I
see
my
life
flash
before
me
Вдруг
вижу
я,
как
жизнь
проносится
мимо
Just
another
sad
story
we
never
write
Ещё
одна
не
написанная
грустная
повесть
But
we're
not
broken
Но
не
сломлены
мы
с
тобою
We
may
be
a
little
weary
Просто
немного
устали
I
beg
to
have
you
near
me
for
the
night
Умоляю,
будь
рядом
со
мной
этой
ночью
Let's
put
our
PJs
on,
switch
off
our
phones
and
Наденем
пижамы,
выключим
телефоны
и
We'll
watch
ten
movies
in
a
row
Посмотрим
десять
фильмов
подряд
The
dark
days
are
better
when
we're
together
Тёмные
дни
светлей,
когда
мы
рядом
Now
I
know
I'm
not
alone
Теперь
я
знаю:
не
одна
я
есть
So
why
don't
we
stay
here
Почему
бы
нам
не
остаться
тут?
Hold
onto
each
other
Крепче
прижаться
друг
к
другу
Underneath
these
covers
Под
этим
тёплым
одеялом
Together,
you
and
I
Лишь
ты
и
я,
лишь
только
мы
Yeah,
why
don't
we
lay
here
Да,
давай
останемся
лежать
Not
get
up
'til
Monday
До
самого
понедельника
We
can
be
strong
one
day
Сильными
мы
станем
завтра
же,
But
not
tonight
Но
только
не
в
эту
ночь
I
can
see
those
dark
clouds
over
the
both
of
us
Хоть
чёрные
тучи
сгустились
над
нами
But
I
know
how
to
make
you
smile
Я
знаю,
как
вернуть
улыбку
тебе
So
why
don't
we
stay
here
Почему
бы
нам
не
остаться
тут?
Hold
onto
each
other
Крепче
прижаться
друг
к
другу
Underneath
these
covers
Под
этим
тёплым
одеялом
Together,
you
and
I
Лишь
ты
и
я,
лишь
только
мы
Together,
you
and
I
Лишь
ты
и
я,
лишь
только
мы
Together,
you
and
I
Лишь
ты
и
я,
лишь
только
мы
So
why
don't
we
stay
here
Почему
бы
нам
не
остаться
тут?
Hold
onto
each
other
Крепче
прижаться
друг
к
другу
Underneath
these
covers
Под
этим
тёплым
одеялом
Together,
you
and
I
Лишь
ты
и
я,
лишь
только
мы
Yeah,
why
don't
we
lay
here
Да,
давай
останемся
лежать
Not
get
up
'til
Monday
До
самого
понедельника
We
can
be
strong
one
day
Сильными
мы
станем
завтра
же,
But
not
tonight
Но
только
не
в
эту
ночь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mustafa Armando Ibrahim Omer, Anne Marie Nicholson, James Terence Murray, Kamille, Khalid Donnel Robinson, Christopher Paul Smith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.