Anne-Marie - Then - перевод текста песни на немецкий

Then - Anne-Marieперевод на немецкий




Then
Damals
We had it good, you know
Wir hatten es gut, weißt du
I spent like six years makin' sure you came home to love
Sechs Jahre sorgte ich dafür, dass du heimkamst zur Liebe
You had it good, you know
Du hattest es gut, weißt du
I stood by your side
Ich stand an deiner Seite
I spent up so much time tryna make you happy
So viel Zeit verwendete ich darauf, dich glücklich zu machen
I don't think you ever could be happy
Ich glaube nicht, dass du je glücklich sein könntest
Maybe you should try some therapy
Vielleicht solltest du mal Therapie probieren
Maybe you should lose a couple homeboys
Vielleicht ein paar Kumpels loswerden
Give up on the homegrown, look at me
Gib diese Vertrauten auf, sieh mich an
'Cause I need you to understand
Denn ich will, dass du verstehst
Now, when you think of late nights with me there in your bed
Wenn du jetzt an späte Nächte mit mir in deinem Bett denkst
True ride or die, that's what you had
Wahre Gefährtin bis zuletzt, das hattest du
I loved you, I loved you, I loved you
Ich liebte dich, ich liebte dich, ich liebte dich
And when you think of my body on yours, don't forget
Und wenn du an meinen Körper auf deinem denkst, vergiss nicht
Once I would've died for you, baby
Einmal wäre ich für dich gestorben, Baby
I loved you, I loved you, I loved you
Ich liebte dich, ich liebte dich, ich liebte dich
But that was then, oh
Aber das war damals, oh
But that was then, ooh
Aber das war damals, ooh
You don't know shit, you know
Du hast null Ahnung, weißt du
You act this big man, and you think you are in control
Du spielst den großen Mann und glaubst, du hättest Kontrolle
But you don't know shit, you know
Aber du hast null Ahnung, weißt du
I stood by your side, and pulled you away from your fire
Ich stand an deiner Seite, zog dich von deinem Feuer weg
Again, and again, and again
Immer und immer wieder
I shoulda known fire would win
Ich hätt wissen müssen, dass das Feuer siegt
Maybe you should try some therapy
Vielleicht solltest du mal Therapie probieren
Maybe you should lose a couple homeboys
Vielleicht ein paar Kumpels loswerden
Give up on the homegrown, look at me
Gib diese Vertrauten auf, sieh mich an
'Cause I need you to understand
Denn ich will, dass du verstehst
Now, when you think of late nights with me there in your bed
Wenn du jetzt an späte Nächte mit mir in deinem Bett denkst
True ride or die, that's what you had
Wahre Gefährtin bis zuletzt, das hattest du
I loved you, I loved you, I loved you
Ich liebte dich, ich liebte dich, ich liebte dich
And when you think of my body on yours, don't forget
Und wenn du an meinen Körper auf deinem denkst, vergiss nicht
Once I would've died for you, baby
Einmal wäre ich für dich gestorben, Baby
I loved you, I loved you, I loved you
Ich liebte dich, ich liebte dich, ich liebte dich
But that was then
Aber das war damals
That was then
Das war damals
You're gonna miss me
Du wirst mich vermissen
Really gonna miss me
Wirklich vermissen
You're gonna miss me
Du wirst mich vermissen
You're gonna miss me
Du wirst mich vermissen
You're gonna miss me
Du wirst mich vermissen
Really gonna miss me, ah
Wirklich vermissen, ah
You're gonna miss me
Du wirst mich vermissen
You're really gonna miss me
Du wirst mich wirklich vermissen
You're gonna miss me
Du wirst mich vermissen
You're gonna miss me
Du wirst mich vermissen
You're gonna miss me
Du wirst mich vermissen
You're really gonna miss me
Du wirst mich wirklich vermissen
Now, when you think of late nights with me there in your bed
Wenn du jetzt an späte Nächte mit mir in deinem Bett denkst
True ride or die, that's what you had
Wahre Gefährtin bis zuletzt, das hattest du
I loved you, I loved you, I loved you
Ich liebte dich, ich liebte dich, ich liebte dich
And when you think of my body on yours, don't forget
Und wenn du an meinen Körper auf deinem denkst, vergiss nicht
Once I would've died for you, baby
Einmal wäre ich für dich gestorben, Baby
I loved you, I loved you, I loved you
Ich liebte dich, ich liebte dich, ich liebte dich
But that was then
Aber das war damals
But that was then
Aber das war damals
But that was then
Aber das war damals





Авторы: Ina Christine Wroldsen, Steve Mac, Anne-marie Rose Nicholson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.