Текст и перевод песни Anne-Marie feat. Doja Cat & 220 KID - To Be Young (feat. Doja Cat) - 220 KID Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To Be Young (feat. Doja Cat) - 220 KID Remix
Быть молодой (feat. Doja Cat) - 220 KID Remix
They
tell
me
I
should
make
a
plan
for
life
Мне
говорят,
что
нужно
строить
планы
на
жизнь,
All
I′m
thinking
'bout
is
what
to
do
tonight
А
я
все
думаю
о
том,
чем
заняться
сегодня
вечером.
Hundred
miles
an
hour,
no
headlights
Сто
миль
в
час
без
фар
On
an
open
road,
oh
По
открытой
дороге,
о.
We
do
what
we
can
to
dull
the
pain
Мы
делаем
все,
что
можем,
чтобы
приглушить
боль,
Pinky
promise
things
still
stay
the
same
Клянемся
друг
другу,
что
все
останется
прежним.
Even
when
I′m
old
I'll
know
your
name
Даже
когда
я
состарюсь,
я
буду
помнить
твое
имя,
Anywhere
we
go,
oh
Куда
бы
мы
ни
пошли,
о.
Dye
my
hair
a
million
colours
Покрашу
волосы
в
миллион
цветов,
Dream
I'll
make
a
billion
dollars
Мечтаю
заработать
миллиард
долларов.
I
swear
that
day
can′t
come
soon
enough
Клянусь,
этот
день
не
может
наступить
слишком
скоро.
In
the
meantime,
we
just
А
пока
мы
просто
Been
going,
been
going
on,
been
going
to
be
young
Живем,
продолжаем
жить,
наслаждаемся
молодостью.
Been
going,
been
going
on,
been
going
to
be
young
Живем,
продолжаем
жить,
наслаждаемся
молодостью.
Take
a
punch,
get
back
up
Получишь
удар,
вставай,
Act
a
fool
(act
a
fool),
give
a
fuck
Веди
себя
как
дура
(веди
себя
как
дура),
плевать
на
все.
We′re
all
a
mess,
but
I
guess
Мы
все
в
беспорядке,
но,
думаю,
This
is
what
it
feels
like
to
be
young
Вот
каково
это
- быть
молодой.
Small
town
and
we're
drinkin′
all
the
liquor
Маленький
город,
и
мы
пьем
весь
алкоголь,
Every
night,
tryna
feel
something
bigger
Каждую
ночь,
пытаясь
почувствовать
что-то
большее.
Hotbox
in
the
car
in
the
winter
Курим
в
машине
зимой,
We
don't
wanna
go
home
Мы
не
хотим
идти
домой.
And
I′ll
dye
my
hair
a
million
colours
И
я
покрашу
волосы
в
миллион
цветов,
Dream
I'll
make
a
billion
dollars
Мечтаю
заработать
миллиард
долларов.
I
swear
that
day
can′t
come
soon
enough
Клянусь,
этот
день
не
может
наступить
слишком
скоро.
In
the
meantime,
we
just
А
пока
мы
просто
Take
a
punch,
get
back
up
Получишь
удар,
вставай,
Act
a
fool,
give
a
fuck
Веди
себя
как
дура,
плевать
на
все.
We're
all
a
mess,
but
I
guess
Мы
все
в
беспорядке,
но,
думаю,
This
is
what
it
feels
like
to
be
young
Вот
каково
это
- быть
молодой.
Just
want
freedom,
can't
be
lonely
Просто
хочу
свободы,
не
могу
быть
одинокой,
Heartless,
hopeful,
stupid,
phony
Бессердечная,
полная
надежд,
глупая,
фальшивая.
Say
they
love
me,
but
won′t
show
me
Говорят,
что
любят
меня,
но
не
показывают
этого.
Is
this
how
it
feels
like
to
be
young?
Вот
каково
это
- быть
молодой?
To
be
young
Быть
молодой.
Fall
in
love,
broken
heart
Влюбиться,
разбитое
сердце,
Break
the
rules,
drink
too
much
Нарушать
правила,
пить
слишком
много.
We′re
all
a
mess,
but
I
guess
Мы
все
в
беспорядке,
но,
думаю,
This
is
what
it
feels
like
to
be
young
Вот
каково
это
- быть
молодой.
Take
a
punch,
get
back
up
Получишь
удар,
вставай,
Act
a
fool,
give
a
fuck
Веди
себя
как
дура,
плевать
на
все.
We're
all
a
mess,
but
I
guess
Мы
все
в
беспорядке,
но,
думаю,
This
is
what
it
feels
like
to
be
young
Вот
каково
это
- быть
молодой.
Take
a
punch,
get
back
up
Получишь
удар,
вставай,
Act
a
fool,
give
a
fuck
Веди
себя
как
дура,
плевать
на
все.
We′re
all
a
mess,
but
I
guess
Мы
все
в
беспорядке,
но,
думаю,
This
is
what
it
feels
like
to
be
young
Вот
каково
это
- быть
молодой.
Take
a
punch,
get
back
up
Получишь
удар,
вставай,
Act
a
fool,
give
a
fuck
Веди
себя
как
дура,
плевать
на
все.
We're
all
a
mess,
but
I
guess
Мы
все
в
беспорядке,
но,
думаю,
This
is
what
it
feels
like
to
be
young
Вот
каково
это
- быть
молодой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Teo Halm, Anne-marie Rose Nicholson, Tyrone William Griffin Jr., Amala Ratna Dlamini, Billy Walsh, Louis Russell Bell, Delacey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.