Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
YOU & I (feat. Khalid)
ТЫ И Я (при участии Khalid)
These
days
you've
been
so
quiet
В
последнее
время
ты
так
тиха
But
you
pretend
that
you're
alright
Но
делаешь
вид,
что
всё
в
порядке
You
don't
have
to
say
you're
sorry
Тебе
не
нужно
извиняться
I
can
see
it
in
your
eyes
Я
вижу
это
в
твоих
глазах
Put
your
PJ's
on,
switch
off
your
phone
Надень
пижаму,
выключи
телефон
And
we'll
watch
ten
movies
in
a
row
И
мы
посмотрим
десять
фильмов
подряд
The
dark
days
are
better
when
we're
together
Тёмные
дни
легче,
когда
мы
вместе
I
hope
you
know
you're
not
alone
Надеюсь,
ты
знаешь,
ты
не
одна
So
why
don't
we
stay
here?
Hold
on
to
each
other
Так
почему
бы
нам
не
остаться?
Обнимем
друг
друга
Underneath
these
covers,
together,
you
and
I
Под
этим
одеялом,
вместе,
ты
и
я
Yeah,
why
don't
we
lay
here?
Not
get
up
'til
Monday
Да,
почему
бы
не
полежать
тут?
Не
вставать
до
понедельника
We
can
be
strong
one
day,
but
not
tonight
Мы
сможем
быть
сильными,
но
не
сегодня
I
can
see
those
dark
clouds
over
the
both
of
us
Я
вижу
эти
тёмные
тучи
над
нами
обоими
But
I
know
how
to
make
you
smile
Но
я
знаю,
как
заставить
тебя
улыбнуться
So
why
don't
we
stay
here?
Hold
on
to
each
other
Так
почему
бы
нам
не
остаться?
Обнимем
друг
друга
Underneath
these
covers,
together,
you
and
I
Под
этим
одеялом,
вместе,
ты
и
я
Together,
you
and
I
(da-da-da,
da-da-da)
Вместе,
ты
и
я
(да-да-да,
да-да-да)
(Da-da-da,
da-da-da,
da-da-da,
da-da-da,
da-da)
(Да-да-да,
да-да-да,
да-да-да,
да-да-да,
да-да)
And
for
a
moment,
I
see
my
life
flash
before
me
И
на
мгновение
я
вижу
свою
жизнь
перед
собой
Just
another
side
of
story,
we
never
write
Просто
другую
сторону
истории,
которую
мы
не
пишем
But
we're
not
broken
(not
broken),
we
may
be
a
little
weary
Но
мы
не
сломлены
(не
сломлены),
мы,
может,
немного
устали
I
beg
to
have
you
near
me
for
tonight
Но
я
умоляю,
будь
рядом
сегодня
Let's
put
our
PJ's
on,
switch
off
our
phones
Давай
наденем
пижамы,
выключим
телефоны
And
we'll
watch
ten
movies
in
a
row
И
посмотрим
десять
фильмов
подряд
The
dark
days
are
better
when
we're
together
Тёмные
дни
легче,
когда
мы
вместе
And
now
I
know
I'm
not
alone
И
теперь
я
знаю,
я
не
одна
So
why
don't
we
stay
here?
Hold
on
to
each
other
Так
почему
бы
нам
не
остаться?
Обнимем
друг
друга
Underneath
these
covers,
together,
you
and
I
Под
этим
одеялом,
вместе,
ты
и
я
Yeah,
why
don't
we
lay
here?
Not
get
up
'til
Monday
Да,
почему
бы
не
полежать
тут?
Не
вставать
до
понедельника
We
can
be
strong
one
day,
but
not
tonight
Мы
сможем
быть
сильными,
но
не
сегодня
I
can
see
those
dark
clouds
over
the
both
of
us
Я
вижу
эти
тёмные
тучи
над
нами
обоими
But
I
know
how
to
make
you
smile
Но
я
знаю,
как
заставить
тебя
улыбнуться
So
why
don't
we
stay
here?
Hold
on
to
each
other
Так
почему
бы
нам
не
остаться?
Обнимем
друг
друга
Underneath
these
covers,
together,
you
and
I
Под
этим
одеялом,
вместе,
ты
и
я
Together,
you
and
I
(da-da-da,
da-da-da)
Вместе,
ты
и
я
(да-да-да,
да-да-да)
(Da-da-da,
da-da-da,
da-da-da,
da-da-da,
da-da)
(Да-да-да,
да-да-да,
да-да-да,
да-да-да,
да-да)
Together,
you
and
I
(da-da-da,
da-da-da),
ah
Вместе,
ты
и
я
(да-да-да,
да-да-да),
ах
(Da-da-da,
da-da-da)
ah,
(da-da-da,
da-da-da,
da-da)
ah
(Да-да-да,
да-да-да)
ах,
(да-да-да,
да-да-да,
да-да)
ах
So
why
don't
we
stay
here?
Hold
on
to
each
other
Так
почему
бы
нам
не
остаться?
Обнимем
друг
друга
Underneath
these
covers,
together,
you
and
I
Под
этим
одеялом,
вместе,
ты
и
я
Yeah,
why
don't
we
lay
here?
Not
get
up
'til
Monday
Да,
почему
бы
не
полежать
тут?
Не
вставать
до
понедельника
We
can
be
strong
one
day,
but
not
tonight
Мы
сможем
быть
сильными,
но
не
сегодня
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Khalid Robinson, Nolan Joseph Lambroza, Geoffrey Elliott Warburton, Teddy Geiger, Shawn Mendes, Scott Harris Friedman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.