Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perutaan Häät
Die Hochzeit wird abgesagt
Kuvittele
mut
keittiöön
huutamaan
kakaroille
Stell
dir
vor,
wie
ich
in
der
Küche
die
Kinder
anschreie
Kuvittele
mut
hiekkalaatikolle
reunalle
mammojen
seuraan
Stell
dir
vor,
wie
ich
am
Rand
des
Sandkastens
mit
anderen
Müttern
sitze
Kuvittele
mut
tilaamaan
postimyynnistä
verkkareita
Stell
dir
vor,
wie
ich
Trainingsanzüge
aus
dem
Versandhauskatalog
bestelle
Kuvittele
sitä
puhtaaksi
pestyä
elämän
sileetä
pintaa
Stell
dir
diese
saubere,
glatte
Oberfläche
des
Lebens
vor
Perutaan
häät,
perutaan
yhteinen
hautapaikka
Sagen
wir
die
Hochzeit
ab,
sagen
wir
den
gemeinsamen
Grabplatz
ab
Perutaan
siitä
välistä
kaikki
mistä
voisi
matkalla
murheita
kantaa
Sagen
wir
alles
dazwischen
ab,
was
uns
unterwegs
Kummer
bereiten
könnte
Perutaan
häät,
perutaan
kakku
ja
veljesi
bändi
Sagen
wir
die
Hochzeit
ab,
sagen
wir
den
Kuchen
und
die
Band
deines
Bruders
ab
Soitetaan
lävitse
suvut
ja
pappi
että
ei
saatu
raameihin
kuvaa
Rufen
wir
die
Verwandten
und
den
Pfarrer
an
und
sagen,
dass
wir
nicht
ins
Bild
passten
Meistä
ei
ollutkaan
siihen
hommaan
Wir
waren
einfach
nicht
für
diese
Sache
gemacht
Kuvittele
sut
tehtaaseen
aamu
yhdeksästä
ilta
viiteen
Stell
dir
dich
in
der
Fabrik
vor,
von
neun
Uhr
morgens
bis
fünf
Uhr
abends
Kuvittele
sut
lähiöbaariin
tikkaseuraan
kaljaa
juomaan
Stell
dir
dich
in
der
Vorstadtkneipe
vor,
beim
Dartspielen,
Bier
trinkend
Kuvittele
sut
vaihtamaan
talvirenkaita
farmari
sierraan
Stell
dir
dich
vor,
wie
du
Winterreifen
an
einem
Kombi-Sierra
wechselst
Kuvittele
sitä
elämän
alaspäin
viettävää
ovaali
rataa
Stell
dir
diese
ovale
Bahn
des
Lebens
vor,
die
abwärts
führt
Perutaan
häät,
perutaan
yhteinen
hautapaikka
Sagen
wir
die
Hochzeit
ab,
sagen
wir
den
gemeinsamen
Grabplatz
ab
Perutaan
siitä
välistä
kaikki
mistä
voisi
matkalla
murheita
kantaa
Sagen
wir
alles
dazwischen
ab,
was
uns
unterwegs
Kummer
bereiten
könnte
Perutaan
häät,
perutaan
kakku
ja
veljesi
bändi
Sagen
wir
die
Hochzeit
ab,
sagen
wir
den
Kuchen
und
die
Band
deines
Bruders
ab
Soitetaan
lävitse
suvut
ja
pappi,
että
ei
saatu
raameihin
kuvaa
Rufen
wir
die
Verwandten
und
den
Pfarrer
an
und
sagen,
dass
wir
nicht
ins
Bild
passten
Meistä
ei
ollutkaan
siihen
hommaan
Wir
waren
einfach
nicht
für
diese
Sache
gemacht
Kuvittele
näiden
hullujen
öiden
jatkuvan
loputtomiin
Stell
dir
vor,
diese
verrückten
Nächte
würden
endlos
weitergehen
Kuvittele
kaikki
naiset
joita
et
oo
vielä
tavannutkaan
Stell
dir
all
die
Frauen
vor,
die
du
noch
nicht
getroffen
hast
Kuvittele
kaikki
miehet
joita
kuitenkin
haluaisin
Stell
dir
all
die
Männer
vor,
die
ich
trotzdem
gerne
hätte
Kuvittele
kuinka
hienoa
on
kun
joskus
yössä
sattumalta
toisemme
kohdataan
Stell
dir
vor,
wie
schön
es
ist,
wenn
wir
uns
eines
Nachts
zufällig
treffen
Ja
muistellaan
sitä
palloa
jota
ei
lyöty
toistemme
nilkkaan
Und
uns
an
den
Ball
erinnern,
der
uns
nicht
ans
Bein
gebunden
wurde
Perutaan
häät,
perutaan
yhteinen
hautapaikka
Sagen
wir
die
Hochzeit
ab,
sagen
wir
den
gemeinsamen
Grabplatz
ab
Perutaan
siitä
välistä
kaikki
mistä
voisi
matkalla
murheita
kantaa
Sagen
wir
alles
dazwischen
ab,
was
uns
unterwegs
Kummer
bereiten
könnte
Perutaan
häät,
perutaan
kakku
ja
veljesi
bändi
Sagen
wir
die
Hochzeit
ab,
sagen
wir
den
Kuchen
und
die
Band
deines
Bruders
ab
Soitetaan
lävitse
suvut
ja
pappi
että
ei
saatu
raameihin
kuvaa
Rufen
wir
die
Verwandten
und
den
Pfarrer
an
und
sagen,
dass
wir
nicht
ins
Bild
passten
Meistä
ei
ollutkaan
siihen
hommaan
Wir
waren
einfach
nicht
für
diese
Sache
gemacht
Perutaan
häät,
Sagen
wir
die
Hochzeit
ab,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mikko Karjalainen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.