Anne Mattila - Tähdet, tähdet - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Anne Mattila - Tähdet, tähdet




Saapunut luokseni on
Приди ко мне ночью
Silmäni luon taivaaseen
Я поднимаю глаза к небу
Tumma se katto tähtinä tuikkii
Здесь темно, и светло, и ярко-ярко
On katseensa tutkimaton
Его глаза неизведанны
Suunnaton tähtien määrä häipyen kaukaisuuteen
Огромное количество звезд, исчезающих вдали
Niin pientä rataa maapallo mataa omaansa ain' uudelleen
Такая маленькая дорожка, что Земля снова прокладывает свой собственный путь
Tähdet tähdet, luoksenne tahtoisin pois
Звезды, звезды, я бы хотел пойти к тебе
Tähdet tähdet, silloin mun helpompi ois
Звезды, звезды, тогда мне было бы легче
Tähdet tähdet, enkö jo tulla saa
Звезды, звезды, разве я не могу прийти?
Tähdet tähdet, ikuisuuksiin ajan taa
Звезды, звезды, во веки веков
Turha on toiveita kantaa
Нет смысла желать
Turha on haaveiden tie
Нет необходимости мечтать
Jos jotain antaa tai lemmen rantaa käy santaan se suoraan vain vie
Если вы что-то отдаете, если вам это нравится, вы отправляетесь прямиком в песок
Aamuhun yön tähdet haipuu
Утром ночные звезды меркнут
Idässä pian ruskottaa
Восток скоро станет коричневым
Karvas jää kaipuu, pää alas taipuu
Горькая ледяная тоска, опущенная голова
Päivä käy uus' koittamaan
Это новый день
Tähdet tähdet, luoksenne tahtoisin pois
Звезды, звезды, я бы хотел пойти к тебе
Tähdet tähdet, silloin mun helpompi ois
Звезды, звезды, тогда мне было бы легче
Tähdet tähdet, enkö jo tulla saa
Звезды, звезды, разве я не могу прийти?
Tähdet tähdet, ikuisuuksiin ajan taa
Звезды, звезды, во веки веков
Tähdet tähdet, Tähdet tähdet, Tähdet tähdet, Tähdet tähdet
Звезды, Звезды, Звезды, Звезды, Звезды, Звезды, Звезды, Звезды, Звезды, Звезды





Авторы: Esa Pekka Pulliainen, Rauli Aarne Tapani Somerjoki


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.