Текст и перевод песни Anne Murray - Do You Hear What I Hear?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do You Hear What I Hear?
Слышишь ли ты то, что слышу я?
Said
the
night
wind
to
the
little
lamb
Ночной
ветер
сказал
ягнёнку:
Do
you
see
what
I
see?
"Видишь
ли
ты
то,
что
вижу
я?"
Way
up
in
the
sky,
little
lamb
Высоко
в
небе,
ягнёнок,
Do
you
see
what
I
see?
"Видишь
ли
ты
то,
что
вижу
я?"
A
star,
a
star
Звезда,
звезда
Dancing
in
the
night
Танцует
в
ночи
With
a
tail
as
big
as
a
kite
С
хвостом,
большим,
как
воздушный
змей
With
a
tail
as
big
as
a
kite
С
хвостом,
большим,
как
воздушный
змей
Said
the
little
lamb
to
the
shepherd
boy
Ягнёнок
сказал
пастушку:
Do
you
hear
what
I
hear?
"Слышишь
ли
ты
то,
что
слышу
я?"
Ringing
through
the
sky,
shepherd
boy
Звон
по
всему
небу,
пастушок,
Do
you
hear
what
I
hear?
"Слышишь
ли
ты
то,
что
слышу
я?"
A
song,
a
song
Песня,
песня
High
above
the
trees
Высоко
над
деревьями
With
a
voice
as
big
as
the
sea
С
голосом,
мощным,
как
море
With
a
voice
as
big
as
the
sea
С
голосом,
мощным,
как
море
Said
the
shepherd
boy
to
the
mighty
king
Пастушок
сказал
могучему
царю:
"Do
you
know
what
I
know?"
(Do
you
know
what
I
know?)
"Знаешь
ли
ты
то,
что
знаю
я?
(Знаешь
ли
ты
то,
что
знаю
я?)"
In
your
palace
warm
mighty
king
В
твоём
тёплом
дворце,
могучий
царь,
Do
you
know
what
I
know?
(Do
you
know
what
I
know?)
"Знаешь
ли
ты
то,
что
знаю
я?
(Знаешь
ли
ты
то,
что
знаю
я?)"
A
child,
a
child
Дитя,
дитя
Shivers
in
the
cold
Дрожит
в
холоде
Let
us
bring
him
silver
and
gold
Давайте
принесем
ему
серебро
и
золото
Let
us
bring
him
silver
and
gold
Давайте
принесем
ему
серебро
и
золото
Said
the
king
to
the
people
everywhere
Царь
сказал
людям
повсюду:
"Listen
to
what
I
say
(listen
to
what
I
say,
to
what
I
say)
"Послушайте,
что
я
говорю
(послушайте,
что
я
говорю,
что
я
говорю)"
Pray
for
peace,
people
everywhere"
"Молитесь
о
мире,
люди
повсюду"
Listen
to
what
I
say
(listen
to
what
I
say,
to
what
I
say)
"Послушайте,
что
я
говорю
(послушайте,
что
я
говорю,
что
я
говорю)"
The
child,
the
child
Дитя,
дитя
Sleeping
in
the
night
Спит
в
ночи
He
will
bring
us
goodness
and
light
Он
принесёт
нам
добро
и
свет
He
will
bring
us
goodness,
and
light
Он
принесёт
нам
добро
и
свет
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gloria Shayne, Noel Regney
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.