Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm Not Afraid Anymore
Ich habe keine Angst mehr
I
might
have
taken
the
long
way
home
Ich
wäre
vielleicht
den
langen
Weg
nach
Hause
gegangen
If
you
not
let
me
had
lead
the
way
Hättest
du
mich
nicht
den
Weg
führen
lassen
I
might
have
been
on
my
own
too
long
Ich
war
vielleicht
zu
lange
auf
mich
allein
gestellt
But
I
found
you
and
I'd
like
you
to
stay
Aber
ich
habe
dich
gefunden
und
ich
möchte,
dass
du
bleibst
You
gave
my
soul
meaning
Du
hast
meiner
Seele
einen
Sinn
gegeben
And
you
taught
me
how
to
be
alive
Und
du
hast
mir
gezeigt,
wie
man
lebt
And
boy
I
got
to
thinkin'
Und
Junge,
ich
muss
nachdenken
I
really
want
to
thank
you
Ich
möchte
dir
wirklich
danken
You've
givin'
me
the
will
to
survive
Du
hast
mir
den
Willen
zum
Überleben
gegeben
I'm
not
afraid
of
the
long
cruel
nights
Ich
habe
keine
Angst
vor
den
langen,
grausamen
Nächten
When
the
wind
is
blowin'
at
my
door
Wenn
der
Wind
an
meine
Tür
weht
I'm
not
afraid
of
the
black
or
white
Ich
habe
keine
Angst
vor
Schwarz
oder
Weiß
Or
the
feelings
I
was
hiding
before
Oder
den
Gefühlen,
die
ich
zuvor
verborgen
habe
But
your
love
has
givin'
something
more
Aber
deine
Liebe
hat
mir
mehr
gegeben
Than
any
one
thing,
it
got
me
how
to
really
be
sure
Als
irgendeine
Sache,
sie
hat
mir
gezeigt,
wie
man
wirklich
sicher
ist
Boy
you've
opened
my
eyes
Junge,
du
hast
meine
Augen
geöffnet
Now
I'm
not
afraid
anymore
Jetzt
habe
ich
keine
Angst
mehr
You
were
the
one
that
believed
in
me
Du
warst
derjenige,
der
an
mich
geglaubt
hat
When
I
was
living
in
a
world
of
my
own
Als
ich
in
meiner
eigenen
Welt
lebte
And
you're
the
reason
that
I
am
free
Und
du
bist
der
Grund,
warum
ich
frei
bin
When
I
think
of
you
I'm
never
alone
Wenn
ich
an
dich
denke,
bin
ich
nie
allein
I
use
to
be
a
dreamer
Ich
war
früher
eine
Träumerin
Who
never
had
a
dream
alive
Die
nie
einen
lebendigen
Traum
hatte
And
boy
I
got
to
thinkin',
I
really
want
to
thank
you
Und
Junge,
ich
muss
nachdenken,
ich
möchte
dir
wirklich
danken
You've
given
me
the
will
to
survive
Du
hast
mir
den
Willen
zum
Überleben
gegeben
I'm
not
afraid
of
the
long
cruel
nights
Ich
habe
keine
Angst
vor
den
langen,
grausamen
Nächten
When
the
wind
is
blowin'
at
my
door
Wenn
der
Wind
an
meine
Tür
weht
I'm
not
afraid
of
the
black
or
white
Ich
habe
keine
Angst
vor
Schwarz
oder
Weiß
Or
the
feelings
I
was
hiding
before
Oder
den
Gefühlen,
die
ich
zuvor
verborgen
habe
But
your
love
has
givin'
something
more
Aber
deine
Liebe
hat
mir
mehr
gegeben
Than
any
one
thing,
it
got
me
how
to
really
be
sure
Als
irgendeine
Sache,
sie
hat
mir
gezeigt,
wie
man
wirklich
sicher
ist
Boy
you've
opened
up
my
eyes
Junge,
du
hast
meine
Augen
geöffnet
Now
I'm
not
afraid
anymore
Jetzt
habe
ich
keine
Angst
mehr
Your
love
has
givin'
something
more
Deine
Liebe
hat
mir
mehr
gegeben
Than
any
one
thing,
it's
got
me
how
to
really
be
sure
Als
irgendeine
Sache,
sie
hat
mich
gelehrt,
wie
man
wirklich
sicher
ist
Boy
you've
opened
up
my
eyes
Junge,
du
hast
meine
Augen
geöffnet
Now
I'm
not
afraid
anymore
Jetzt
habe
ich
keine
Angst
mehr
I'm
not
afraid
of
the
long
cruel
nights
Ich
habe
keine
Angst
vor
den
langen,
grausamen
Nächten
When
the
wind
is
blowin'
at
my
door
Wenn
der
Wind
an
meine
Tür
weht
I'm
not
afraid
of
the
black
or
white
Ich
habe
keine
Angst
vor
Schwarz
oder
Weiß
Or
the
feelings
I
was
hiding
before
Oder
den
Gefühlen,
die
ich
zuvor
verborgen
habe
But
your
love
has
givin'
something
more
Aber
deine
Liebe
hat
mir
mehr
gegeben
Than
any
one
thing,
it
got
me
how
to
really
be
sure
Als
irgendeine
Sache,
sie
hat
mir
gezeigt,
wie
man
wirklich
sicher
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bob Quinn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.