Anne Shelton - Lay Down Your Arms - перевод текста песни на немецкий

Lay Down Your Arms - Anne Sheltonперевод на немецкий




Lay Down Your Arms
Leg deine Waffen nieder
Come to the station
Komm zum Bahnhof
Jump from the train
Spring vom Zug
March at the double
Marschiere im Eilschritt
Down lover's lane
Die Liebesallee hinunter
Then in the glen
Dann im Tal
Where the roses entwine
Wo die Rosen sich ranken
Lay down your arms
Leg deine Waffen nieder
(Lay down your arms)
(Leg deine Waffen nieder)
Lay down your arms
Leg deine Waffen nieder
And surrender to mine
Und ergebe dich meinen
My sweetheart is a soldier
Mein Schatz ist ein Soldat
As handsome as can be
So hübsch wie nur möglich
But suddenly they sent him
Doch plötzlich schickten sie ihn
Away across the sea
Weg über das Meer
So patiently I waited
So geduldig wartete ich
Until his leave was due
Bis sein Urlaub fällig war
Then wrote and said, my darling
Dann schrieb ich, mein Liebster
I'll tell you what to do
Ich sage dir, was zu tun ist
Come to the station
Komm zum Bahnhof
Jump from the train
Spring vom Zug
March at the double
Marschiere im Eilschritt
Down lover's lane
Die Liebesallee hinunter
Then in the glen
Dann im Tal
Where the roses entwine
Wo die Rosen sich ranken
Lay down your arms
Leg deine Waffen nieder
(Lay down your arms)
(Leg deine Waffen nieder)
Lay down your arms
Leg deine Waffen nieder
And surrender to mine
Und ergebe dich meinen
A soldier is a soldier
Ein Soldat ist ein Soldat
And when he's on parade
Und wenn er auf Parade steht
An order is an order
Ein Befehl ist ein Befehl
And has to be obeyed
Und muss befolgt werden
You've got to do your duty
Du musst deine Pflicht tun
Wherever you may be
Wo immer du auch bist
And now you're under orders
Und jetzt hast du den Befehl
To hurry home to me
Dich zu mir nach Hause zu beeilen
Come to the station
Komm zum Bahnhof
Jump from the train
Spring vom Zug
March at the double
Marschiere im Eilschritt
Down lover's lane
Die Liebesallee hinunter
Then in the glen
Dann im Tal
Where the roses entwine
Wo die Rosen sich ranken
Lay down your arms
Leg deine Waffen nieder
(Lay down your arms)
(Leg deine Waffen nieder)
Lay down your arms
Leg deine Waffen nieder
And surrender to mine
Und ergebe dich meinen
The girl who loves a soldier
Das Mädchen, das einen Soldaten liebt
Is either sad or gay
Ist entweder traurig oder fröhlich
'Cause first of all he's with her
Denn zuerst ist er bei ihr
And then he's far away
Und dann ist er weit weg
But soldiers have their duty
Aber Soldaten haben die Pflicht
To answer to the call
Dem Ruf zu folgen
And that is why I'm calling
Und darum rufe ich
The loudest of them all
Am lautesten von allen
Come to the station
Komm zum Bahnhof
Jump from the train
Spring vom Zug
March at the double
Marschiere im Eilschritt
Down lover's lane
Die Liebesallee hinunter
Then in the glen
Dann im Tal
Where the roses entwine
Wo die Rosen sich ranken
Lay down your arms
Leg deine Waffen nieder
(Lay down your arms)
(Leg deine Waffen nieder)
Lay down your arms
Leg deine Waffen nieder
And surrender to mine
Und ergebe dich meinen
Lay down your arms
Leg deine Waffen nieder
And surrender to mine
Und ergebe dich meinen
Lay down your arms
Leg deine Waffen nieder
And surrender to mine
Und ergebe dich meinen
Lay down your arms
Leg deine Waffen nieder
And surrender to mine
Und ergebe dich meinen
Lay down your arms
Leg deine Waffen nieder
And surrender to mine
Und ergebe dich meinen





Авторы: Paddy Roberts, Leon Land, Ake Gerhard


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.