Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sometimes
the
world
is
a
valley
of
heartaches
and
tears,
Manchmal
ist
die
Welt
ein
Tal
voller
Herzschmerz
und
Tränen,
And
in
the
hustle
and
bustle,
no
sunshine
appears,
Und
im
Trubel
und
der
Hektik
erscheint
kein
Sonnenschein,
But
you
and
I
have
our
love
always
there
to
remind
us
Aber
du
und
ich
haben
unsere
Liebe,
die
uns
immer
daran
erinnert
There
is
a
way
we
can
leave
all
the
shadows
behind
us.
Es
gibt
einen
Weg,
wie
wir
alle
Schatten
hinter
uns
lassen
können.
Volare,
oh,
oh!
Volare,
oh,
oh!
Cantare,
oh,
oh,
oh,
oh!
Cantare,
oh,
oh,
oh,
oh!
Let's
fly
way
up
in
the
clouds
Lass
uns
hoch
oben
in
den
Wolken
fliegen
Away
from
the
maddening
crowds
Weg
von
den
verrückt
machenden
Mengen
We
can
sing
in
the
glow
of
a
star
that
I
know
of
Wir
können
im
Schein
eines
Sterns
singen,
den
ich
kenne
Where
lovers
enjoy
peace
of
mind
Wo
Liebende
Seelenfrieden
genießen
Let
us
leave
the
confusion
and
all
disillusion
behind
Lass
uns
die
Verwirrung
und
alle
Enttäuschung
hinter
uns
lassen
Volare,
oh,
oh!
Volare,
oh,
oh!
Cantare,
oh,
oh,
oh,
oh!
Cantare,
oh,
oh,
oh,
oh!
No
wonder
my
happy
heart
sings
Kein
Wunder,
dass
mein
glückliches
Herz
singt
Your
love
has
given
me
wings
Deine
Liebe
hat
mir
Flügel
verliehen
Your
love
has
given
me
wings
Deine
Liebe
hat
mir
Flügel
verliehen
Your
love
has
given
me
wings
Deine
Liebe
hat
mir
Flügel
verliehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mitchell Parish, Franco Migliacci, Domenico Modugno
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.