Текст и перевод песни Anne Sila feat. Matt Simons - How Do I Know ?
How Do I Know ?
How Do I Know ?
Les
yeux
baissés,
le
cœur
illogique.
Eyes
downcast,
heart
irrational.
Et
tous
ces
mots
que
je
ne
te
dis
pas.
And
all
these
words
I
don't
tell
you.
Tu
es
un
coup
de
cœur,
un
coup
de
panique.
You're
a
crush,
a
panic
attack.
Si
j'avais
l'cran
de
te
dire
que
c'est
toi.
If
I
had
the
nerve
to
tell
you
that
it's
you.
Tu
t'endors
quelque
part,
tu
t'endors
sans
savoir
You
fall
asleep
somewhere,
you
fall
asleep
without
knowing
J'trouve
pas
les
mots,
I
can't
find
the
words,
J'trouve
pas
les
mots.
I
can't
find
the
words.
Pour
tout
te
dire
sans
les
défauts.
To
tell
you
everything
without
the
flaws.
J'sais
pas
pourquoi
ça
tombe
à
l'eau.
I
don't
know
why
it
falls
through.
J'fais
que
m'enfuir,
toujours
trop
tôt.
I
just
run
away,
always
too
soon.
Je
te
veux
toi
mais
j'ai
pas
les
mots.
I
want
you
but
I
don't
have
the
words.
Je
te
veux
toi,
que
toi,
j'ai
pas
les
mots.
I
want
you,
only
you,
I
don't
have
the
words.
Je
te
veux
toi
mais
j'ai
pas
les
mots.
I
want
you
but
I
don't
have
the
words.
Je
te
veux
toi,
que
toi,
j'ai
pas
les
mots.
I
want
you,
only
you,
I
don't
have
the
words.
I
found
the
one
to
give
all
of
me.
I
found
the
one
to
give
all
of
me.
The
kind
of
love
that
let
my
soul
transpire
The
kind
of
love
that
let
my
soul
transpire
Willing
and
able
to
set
me
free.
Willing
and
able
to
set
me
free.
Need
you
to
hear
me
'cause
my
heart's
on
fire.
Need
you
to
hear
me
'cause
my
heart's
on
fire.
But
you
can't
hear
me,
But
you
can't
hear
me,
I'm
not
the
one
by
your
side.
I'm
not
the
one
by
your
side.
How
do
I
know?
How
do
I
know?
How
do
I
know?.
How
do
I
know?.
Give
me
a
sign,
where
do
I
go?.
Give
me
a
sign,
where
do
I
go?.
But
in
another
life,
so
another
time.
But
in
another
life,
so
another
time.
No
other
love,
you
should
be
mine.
No
other
love,
you
should
be
mine.
Je
te
veux
toi
mais
j'ai
pas
les
mots.
I
want
you
but
I
don't
have
the
words.
Je
te
veux
toi,
que
toi,
j'ai
pas
les
mots.
I
want
you,
only
you,
I
don't
have
the
words.
Je
te
veux
toi
mais
j'ai
pas
les
mots.
I
want
you
but
I
don't
have
the
words.
Je
te
veux
toi,
que
toi,
j'ai
pas
les
mots.
I
want
you,
only
you,
I
don't
have
the
words.
(How
do
I
know?)
(How
do
I
know?)
J'trouve
pas
les
mots.
I
can't
find
the
words.
(How
do
I
know?)
(How
do
I
know?)
J'trouve
pas
les
mots.
I
can't
find
the
words.
J'sais
pas
te
dire
sans
les
défauts.
I
don't
know
how
to
tell
you
without
the
flaws.
Another
life
Another
life
(Another
life).
(Another
life).
So
another
time
So
another
time
(So
another
time)
(So
another
time)
No
other
love
No
other
love
(No
other
love)
(No
other
love)
You
should
be
mine.
You
should
be
mine.
How
do
I
know?)
How
do
I
know?)
Je
te
veux
toi
mais
j'ai
pas
les
mots.
I
want
you
but
I
don't
have
the
words.
(How
do
I
know?)
(How
do
I
know?)
Je
te
veux
toi
que
toi
j'ai
pas
les
mots.
I
want
you
only
you
I
don't
have
the
words.
(How
do
I
know?)
(How
do
I
know?)
Je
te
veux
toi
mais
j'ai
pas
les
mots.
I
want
you
but
I
don't
have
the
words.
(No
other
love)
(No
other
love)
No
other
love,
you
should
be
mine.
No
other
love,
you
should
be
mine.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gordon Groothedde, Matthew Griffith Simons, Anne Sila, Mehdi Selmi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.