Текст и перевод песни Anne Sila - L'adieu (par Marie, extrait du spectacle " Jésus, de Nazareth à Jérusalem")
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sur
la
croix
vers
le
ciel
На
кресте
к
небу
Sur
le
bois
l'édifice,
На
дереве
здание,
C'est
mon
fils
Он
мой
сын.
Sur
ces
bras
qui
ruissellent
На
эти
руки,
которые
струятся
Sous
le
poids
du
supplice,
Под
тяжестью
мучений,
C'est
mon
fils
Он
мой
сын.
Dans
les
pas
de
ton
père
В
шагах
твоего
отца
Dans
la
soie
qui
te
tisse,
В
шелк,
который
ткет
тебя,
Dans
le
froid
qui
te
serre
В
холоде,
который
сжимает
тебя
Dans
ta
soif
de
justice
В
твоей
жажде
справедливости
Va,
mon
fils
Иди,
сын
мой.
Faire
le
deuil
de
ton
regard
Скорбеть
о
твоем
взгляде
C'est
te
garder
sans
te
voir
Это
значит
держать
тебя
в
неведении.
Toi
que
l'on
arrache
au
monde
Ты,
которого
мы
отрываем
от
мира
Le
chagrin
m'inonde
Горе
заливает
меня
Faire
le
deuil
de
ces
moments
Скорбеть
об
этих
моментах
Où
nous
avions
tout
le
temps
Где
мы
все
время
De
vivre
pour
tous
les
deux
Жить
для
обоих
En
s'en
remettant
à
Dieu
Уповая
на
Бога
Sur
la
croix
vers
le
ciel
На
кресте
к
небу
Dans
la
voix
qui
t'appelle
В
голосе,
который
зовет
тебя
Dans
l'éclat
Éternel
В
Вечном
сиянии
Pour
que
tout
s'accomplisse
Чтобы
все
свершилось
Va,
mon
fils.
Иди,
сынок.
Faire
le
deuil
de
ton
regard
Скорбеть
о
твоем
взгляде
C'est
te
garder
sans
te
voir
Это
значит
держать
тебя
в
неведении.
Toi
que
l'on
arrache
au
monde
Ты,
которого
мы
отрываем
от
мира
Le
chagrin
m'inonde
Горе
заливает
меня
Faire
le
deuil
de
ces
moments
Скорбеть
об
этих
моментах
Où
nous
avions
tout
le
temps
Где
мы
все
время
De
vivre
pour
tous
les
deux
Жить
для
обоих
En
s'en
remettant
à
Dieu
Уповая
на
Бога
Mon
enfant
ce
que
nous
étions
d'amour
Мой
ребенок,
что
мы
были
любовь
Nous
le
sommes
toujours
Мы
всегда
Ce
que
nous
étions
d'amour
То,
что
мы
были
любовь
Nous
le
sommes
toujours
Мы
всегда
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guillaume Appollinaire, Claude Marie Michel Tricot
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.