Anne Sofie Otter feat. Georg Wadenius, Fredrik Jonsson, Magnus Persson, Jörgen Stenberg, Lars Englund & Calle Moraeus - When All Is Said and Done - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Anne Sofie Otter feat. Georg Wadenius, Fredrik Jonsson, Magnus Persson, Jörgen Stenberg, Lars Englund & Calle Moraeus - When All Is Said and Done




Here's to us, one more toast
Выпьем за нас, еще один тост!
And then we'll pay the bill
А потом мы заплатим по счету.
Deep inside both of us
Глубоко внутри нас обоих.
Can feel the autumn chill
Чувствую осенний холодок
Birds of passage, you and me
Перелетные птицы, ты и я.
We fly instinctively
Мы летим инстинктивно.
When the summer's over
Когда лето закончится
And the dark clouds hide the sun
И темные тучи скрывают солнце.
Neither you nor I'm to blame
Ни ты, ни я не виноваты.
When all is said and done
Когда все сказано и сделано
In our lives, we have walked
В своей жизни мы ходили пешком.
Some strange and lonely treks
Странные и одинокие путешествия.
Slightly worn but dignified
Слегка потрепанный, но достойный.
And not too old for sex
И не слишком стар для секса.
We're still striving for the sky
Мы все еще стремимся к небу.
No taste for humble pie
Никакого вкуса к скромному пирогу
Thanks for all your generous love
Спасибо за твою щедрую любовь.
And thanks for all the fun
И спасибо за все веселье
Neither you nor I'm too blame
Ни ты, ни я не слишком виноваты.
When all is said and done
Когда все сказано и сделано
It's so strange, when you're down
Это так странно, когда ты подавлен.
And lying on the floor
И лежал на полу.
How you rise, shake your head
Как ты встаешь, качаешь головой
Get up and ask for more
Встань и попроси еще.
Clear-headed and open-eyed
Ясная голова и открытые глаза.
With nothing left untried
Ничего не осталось не испробованным
Standing calmly at the crossroads
Спокойно стою на перекрестке.
No desire to run
Нет желания бежать.
There's no hurry anymore
Больше некуда спешить.
When all is said and done
Когда все сказано и сделано
Standing calmly at the crossroads
Спокойно стою на перекрестке.
No desire to run
Нет желания бежать.
There's no hurry anymore
Больше некуда спешить.
When all is said and done
Когда все сказано и сделано





Авторы: Andersson Benny Goran Bror, Ulvaeus Bjoern K


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.