Текст и перевод песни Pereric Moraeus feat. Anne Sofie von Otter, Bengan Jansson, Kalle Moraeus & Svante Henryson - Koppangen - Swedish Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Koppangen - Swedish Version
Koppangen - English Version
Här
är
stillhet
och
tystnad
Here
is
stillness
and
silence
Nu
när
marken
färgats
vit
Now
that
the
ground
is
painted
white
Från
den
trygga,
gamla
kyrkan
From
the
safe,
old
church
Klingar
sången
ända
hit
The
song
reaches
all
the
way
here
Jag
har
stannat
vid
vägen
I
have
stopped
by
the
road
För
att
vila
mig
ett
tag
To
rest
for
a
while
Och
blev
fångad
i
det
gränsland
And
was
captured
in
the
borderland
Som
förenar
natt
och
dag
That
unites
night
and
day
Och
ett
sken
ifrån
ljusen
And
a
glow
from
the
candles
Bakom
fönstrets
välvda
ram
Behind
the
arched
window
frame
Har
förenat
dom
själar
Has
united
the
souls
Som
finns
med
oss
här
i
tiden
That
are
with
us
here
in
time
Och
jag
vet
att
dom
som
har
lämnat
oss
And
I
know
that
those
who
have
left
us
Har
förstått
att
vi
är
Have
understood
that
we
are
Liksom
fladdrande
lågor
Like
flickering
flames
Så
länge
vi
är
här
When
we
are
here
Och
där
bland
gnistrande
stjärnor
And
there
among
the
sparkling
stars
Som
förbleknar
en
och
en
Whose
shines
fade
one
by
one
Kommer
livet
väldigt
nära
Life
comes
very
close
Som
en
skymt
av
sanningen
Like
a
glimpse
of
truth
Vi
är
fångar
i
tiden
We
are
captured
in
time
Som
ett
avtryck
av
en
hand
As
an
imprint
of
a
hand
På
ett
frostigt,
gammalt
fönster
On
a
frosty,
old
window
Som
fått
nåd
av
tidens
tand
That
has
been
blessed
by
time
En
sekund
är
jag
evig
A
second
I
am
eternal
Och
sen
vet
jag
inget
mer
And
then
I
know
nothing
more
Bara
ett,
att
jag
lever
lika
fullt
som
någon
annan
Only
one
thing,
that
I
live
as
fully
as
anyone
else
Jag
är
här
och
mitt
på
en
frusen
väg
I
am
here
and
onto
a
frozen
path
Finns
det
värme
ändå
There
is
warmth
nevertheless
Fastän
snön
börjar
falla
Although
the
snow
starts
to
fall
Och
himmelen
blir
grå
And
the
sky
turns
grey
Här
är
stillhet
och
tystnad
Here
is
stillness
and
silence
Nu
när
psalmen
tonat
ut
Now
that
the
hymn
has
faded
out
Men
jag
bär
de
gamla
orden
But
I
carry
the
old
words
I
mitt
hjärta
som
förut
In
my
heart
as
before
Och
jag
sjunger
för
himlen
And
I
sing
for
the
sky
Kanske
någon
mer
hör
på
Maybe
someone
else
will
listen
"Hosianna
i
höjden"
"Hosanna
in
the
highest"
Sen
så
börjar
jag
att
gå
And
then
I
begin
to
walk
Och
jag
går
till
de
andra
And
I
walk
to
the
others
Jag
vill
känna
julens
frid
I
want
to
feel
the
Christmas
peace
Jag
vill
tro
att
han
föddes
I
want
to
believe
that
he
was
born
Och
finns
med
oss
här
i
tiden
And
is
with
us
here
in
time
Det
är
jul
och
det
finns
ett
barn
i
mig
It
is
Christmas
indeed
and
there
is
a
child
in
me
Som
vill
tro
att
det
hänt
Who
wants
to
believe
that
it
happened
Och
som
tänder
ett
ljus
And
who
lights
a
candle
Varje
söndag
i
advent
Every
Sunday
in
Advent
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pereric Moraeus, Kalle Moraeus, Marie Backman
1
Bred dina vida vingar
2
Koppangen - Swedish Version
3
Koppangen
4
Sussex Mummers Christmas Carol
5
Blithe Bells
6
Christmas Oratorio, BWV 248 / Part One - For The First Day Of Christmas: No. 4 Aria: " Bereite dich, Zion"
7
Stille Nacht, heilige Nacht
8
Sweet Was The Song
9
Corpus Christi Carol
10
Chanteurs de Noels
11
Haec est Regina virginum, HWV 235
12
Il pianto di Maria: "Giunta l'ora fatal" HWV 234: (Recitativo accompagnato:) "Or se per grande orror tremò la terra"
13
Nun Komm Der Heiden Heiland Bwv 659
14
Ich steh an deiner Krippen hier, BWV 469
15
Villancicos espanolas: Villancico Andaluz
16
Villancicos espanolas: Villancico de Córdoba
17
Villancicos espanolas: Villancico Castellano
18
Ah! che troppo ineguali HWV 230: Recitativo: "Ah! che troppo ineguali"
19
Villancicos espanolas: Villancico Vasco
20
Herz und Mund und Tat und Leben, Cantata BWV 147 - Arranged by Bengt Forsberg: Jesu bleibet meine Freude
21
6 Weihnachtslieder Opus 8: 3. Die Könige
22
6 Weihnachtslieder Opus 8: 2. Die Hirten
23
6 Weihnachtslieder Opus 8: 1. Christbaum
24
Marias vaggsång (org.Mariae Wiegenlied)
25
Luonnoksia, Op. 114: 2. Talvikuva
26
Christmas Oratorio, BWV 248 / Part Two - For The Second Day Of Christmas: No.19 Aria (Alto): "Schlafe, mein Liebster, geniesse der Ruh"
27
Noel
28
Ah! che troppo ineguali HWV 230: Aria / Adagio: "O del ciel Maria regina"
29
Donna, che in ciel di tanta luce splendi HWV 233: (Recitativo:) "Donna, che in ciel di tanta luce splendi"
30
Il pianto di Maria: "Giunta l'ora fatal" HWV 234: (Aria:) "Pari all'amor immenso"
31
Il pianto di Maria: "Giunta l'ora fatal" HWV 234: (Recitativo accompagnato:) "Sì disse la gran Madre"
32
Il pianto di Maria: "Giunta l'ora fatal" HWV 234: (Aria:) "Sventurati miei sospiri"
33
Il pianto di Maria: "Giunta l'ora fatal" HWV 234: (Recitativo:) "Ahimè ch'Egli già esclama ad alta voce"
34
Il pianto di Maria: "Giunta l'ora fatal" HWV 234: (Recitativo accopmpagnato:) "Ah me infelice!" & Cavatina da capo
35
Il pianto di Maria: "Giunta l'ora fatal" HWV 234: Cavatina: "Se d'un Dio fui fatta Madre"
36
Donna, che in ciel di tanta luce splendi HWV 233: Introduzione
37
Il pianto di Maria: "Giunta l'ora fatal" HWV 234: (Recitativo:) "Giunta l'ora fatal dal ciel prescritta"
38
Donna, che in ciel di tanta luce splendi HWV 233: (Recitativo:) "Dunque a te diamo lodi"
39
Donna, che in ciel di tanta luce splendi HWV 233: (Aria) Allegro: "Sorga pure dall'orrido averno"
40
Donna, che in ciel di tanta luce splendi HWV 233: (Recitativo:) "Pur nella via che resta"
41
Donna, che in ciel di tanta luce splendi HWV 233: (Aria) Adagio: "Tu sei la bella serena stella"
42
Donna, che in ciel di tanta luce splendi HWV 233: (Recitativo accompagnato:) "Torna immobile in grembo"
43
Donna, che in ciel di tanta luce splendi HWV 233: (Aria:) "Vacillò, per terror del primo errore"
44
Donna, che in ciel di tanta luce splendi HWV 233: Aria con coro: "Maria, salute e speme"
45
Le Noel des oiseaux
46
White Christmas
47
Minuit chrétien
48
I Wonder As I Wander
49
Have Yourself A Merry Little Christmas
50
Jul, jul strålande jul
51
Deck The Hall / Utterns Polska
52
Staffansvisa & för Redelica Män
53
Noel
54
Il est né le divin enfant
55
O Jesulein süss
56
Tomorrow Shall Be My Dancing Day
57
The Christmas Song
58
Santa Lucia
59
So Blest a Sight
60
O Come, All Ye Faithful
61
Betlehems stjärna
62
The Three Mummers
63
The Cradle in Bethlehem
64
Julens Vuggesang
65
Five Pieces, Op.75 For Piano: 5. The Spruce
66
Giv mig ej glans, Op.1, No.4
67
Mariä Wiegenlied, Op.76/52
68
Nu sa kommer julen, Op.1, No.2
69
Melodi
70
Pris vare gud
71
Gläns över sjö och strand
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.