Текст и перевод песни Anne Sofie von Otter feat. Benny Andersson & Svante Henryson - I Walk With You, Mama
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
walk
with
you,
mama
Я
иду
с
тобой,
мама
The
path
along
the
river
Тропинка
вдоль
реки
We
feed
the
swans,
we
say
hello
to
people
that
we
meet
Мы
кормим
лебедей,
мы
здороваемся
с
людьми,
которых
встречаем
I
talk
with
you,
mama
Я
говорю
с
тобой,
мама
And
I
listen,
and
I
hear
you
say
И
я
слушаю,
и
я
слышу,
как
ты
говоришь
"I'm
sorry
that
I
left
you
on
your
own
this
way"
"Мне
жаль,
что
я
оставил
тебя
одну
таким
образом"
I
walk
with
you,
mama
Я
иду
с
тобой,
мама
The
park
in
autumn
colors
Парк
в
осенних
красках
The
sadness
in
the
air,
as
oak
and
maples
shed
their
leaves
Печаль
витает
в
воздухе,
когда
дубы
и
клены
сбрасывают
свои
листья
I
talk
with
you,
mama
Я
говорю
с
тобой,
мама
And
I
listen,
and
I
hear
you
say
И
я
слушаю,
и
я
слышу,
как
ты
говоришь
"I'm
sorry
that
I
left
you
on
your
own
this
way"
"Мне
жаль,
что
я
оставил
тебя
одну
таким
образом"
Yes
you
should
have
stayed
a
bit
longer
Да,
тебе
следовало
остаться
еще
немного
Giving
me
some
more
of
your
time
Удели
мне
еще
немного
своего
времени
Couldn't
even
wait
to
say
goodbye
Даже
не
мог
дождаться,
чтобы
попрощаться
How
could
you
be
in
such
a
frightful
hurry
Как
вы
могли
так
ужасно
спешить
Leaving
me
with
so
many
questions
Оставляя
меня
с
таким
количеством
вопросов
Having
so
much
more
love
to
give
Имея
так
много
больше
любви,
чтобы
дарить
In
a
way
have
come
to
terms
I
know
now
В
каком-то
смысле
мы
пришли
к
соглашению,
теперь
я
знаю
Although
it
seems
everywhere
that
I
go
now
Хотя
кажется,
что
теперь
я
хожу
везде,
куда
бы
я
ни
пошел
I
walk
with
you,
mama
Я
иду
с
тобой,
мама
A
road
that
knows
a
journey
Дорога,
которая
знает
путешествие
Retracing
every
footsteps
every
sunday
in
the
park
Повторяя
каждый
шаг
каждое
воскресенье
в
парке
I
talk
with
you,
mama
Я
говорю
с
тобой,
мама
And
I
listen,
and
I
hear
you
say
И
я
слушаю,
и
я
слышу,
как
ты
говоришь
"I'm
sorry
that
I
left
you
on
your
own
this
way"
"Мне
жаль,
что
я
оставил
тебя
одну
таким
образом"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.