Anne Sofie von Otter feat. Svante Henryson, Steve Nieve, Bengt Forsberg, Mats Schubert, Johan Lindström, Magnus Persson & Michael Blair - No Wonder - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Anne Sofie von Otter feat. Svante Henryson, Steve Nieve, Bengt Forsberg, Mats Schubert, Johan Lindström, Magnus Persson & Michael Blair - No Wonder




No Wonder
Нет ничего удивительного
I stole a glance at my reflection
Я украдкой взглянула на свое отражение,
Though these days I tend to hurry by
Хотя в эти дни я стараюсь побыстрее пройти мимо.
How pale the rose of my complexion
Как бледна роза моего лица,
How strange the knowing look that's in my eye
Как странен знающий взгляд в моих глазах.
But when the springtime was ablaze
Но когда весна была в самом разгаре,
You took my hand, you held my gaze
Ты взял мою руку, ты поймал мой взгляд.
There is no wonder there, I learned my lesson well
Нет ничего удивительного, я хорошо усвоила урок,
No need to wonder where that girl has gone
Не нужно удивляться, куда делась та девушка.
There is a secret no one knows
Есть секрет, который никто не знает:
I set my face, I changed my clothes
Я изменила выражение лица, я сменила одежду.
I dreamed I stood as you were passing
Мне снилось, что я стою, пока ты проезжаешь мимо,
Just as the horse-drawn carriage sped away
Как конный экипаж быстро умчался прочь.
Of petticoats in puddles dragging
Мои нижние юбки волочились по лужам,
And my high-button boots were splashed with clay
А мои высокие ботинки были забрызганы грязью.
But when the summer was in flame
Но когда лето было в самом разгаре,
You broke your word, denied my name
Ты нарушил свое слово, ты отрекся от меня.
There is no wonder there, I learned my lesson well
Нет ничего удивительного, я хорошо усвоила урок,
No need to wonder where that girl has gone
Не нужно удивляться, куда делась та девушка.
But as the winter drags along
Но пока тянется зима,
It blurs your sense of right and wrong
Она стирает твое понимание добра и зла.
There is no wonder there, I learned my lesson well
Нет ничего удивительного, я хорошо усвоила урок,
No need to wonder where that girl has gone
Не нужно удивляться, куда делась та девушка.





Авторы: Elvis Costello


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.