Текст и перевод песни Anne Sylvestre - Balaie l'eau
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Balaie l'eau
Sweep the Water
Balaie
l′eau,
balaie
l'eau
Sweep
the
water,
sweep
the
water
Balaie
le
ruisseau
Sweep
the
stream
Balaie
l′eau,
balaie
l'eau
Sweep
the
water,
sweep
the
water
Balaie
le
ruisseau
Sweep
the
stream
Regarde
bien
le
balayeur
Take
a
good
look
at
the
sweeper
Quand
il
balaie
avec
ardeur
As
he
sweeps
with
zeal
Ce
qu'il
promène,
ce
qu′il
emmene
What
he
walks,
what
he
brings
Ce
sont
les
rêves
de
la
nuit
They
are
the
dreams
of
the
night
Dans
une
épluchure
d′orange
In
an
orange
peel
Il
y
a
tous
les
les
jardins
étranges
There
are
all
the
strange
gardens
Toutes
les
branches
qui
se
balancent
All
the
branches
that
sway
Chargés
de
fleurs
et
de
fruits
Loaded
with
flowers
and
fruits
Balaie
l'eau,
balaie
l′eau
Sweep
the
water,
sweep
the
water
Balaie
le
ruisseau
Sweep
the
stream
Balaie
l'eau,
balaie
l′eau
Sweep
the
water,
sweep
the
water
Balaie
le
ruisseau
Sweep
the
stream
Dans
le
caniveau
sans
le
dire
In
the
gutter
without
saying
it
Tous
les
papiers
sont
des
navires
All
the
papers
are
ships
Qui
tous
espèrent
par
les
rivières
Who
all
hope
by
rivers
Dérivés
jusqu'a
l′océan
Drifted
to
the
ocean
Tous
les
brouillons
deviennent
libre
All
the
drafts
become
free
La
fleur
fané
se
met
à
vivre
The
withered
flower
comes
to
life
Roule
les
billes,
tout
se
qui
brillent
Roll
the
marbles,
all
that
shine
Se
change
en
or
pour
un
instant
Turns
to
gold
for
a
moment
Balaie
l'eau,
balaie
l'eau
Sweep
the
water,
sweep
the
water
Balaie
le
ruisseau
Sweep
the
stream
Balaie
l′eau,
balaie
l′eau
Sweep
the
water,
sweep
the
water
Balaie
le
ruisseau
Sweep
the
stream
Sous
le
balais
tout
se
transforme
Under
the
broom
everything
changes
Le
crayon
retrouve
sa
gomme
The
pencil
finds
its
eraser
Meme
la
piece
pour
qu'on
se
baisse
Even
the
coin
so
we
stoop
Brille
comme
un
trésor
caché
Shines
like
a
hidden
treasure
L′ampoule
cassée
se
rallume
The
broken
bulb
lights
up
again
Le
chiffon
redevient
costume
The
rag
becomes
a
costume
again
Et
tout
se
range
tout
se
mélange
And
everything
is
put
away,
everything
is
mixed
up
Poussés
par
le
balais
mouillé
Pushed
by
the
wet
broom
Balaie
l'eau,
balaie
l′eau
Sweep
the
water,
sweep
the
water
Balaie
le
ruisseau
Sweep
the
stream
Balaie
l'eau,
balaie
l′eau
Sweep
the
water,
sweep
the
water
Balaie
le
ruisseau
Sweep
the
stream
Toi
balayeeur
des
rues
des
villes
You
sweeper
of
the
streets
of
the
cities
Oh
non
ce
n'est
pas
inutlie
Oh
no
it
is
not
useless
Que
tu
promène
que
tu
emmenes
That
you
walk,
that
you
bring
Les
reves
de
la
nuit
passée
The
dreams
of
the
past
night
Tout
aujourd'hui
doit
disparaitre
Everything
today
must
disappear
Pour
que
demain
fasse
renaitre
So
that
tomorrow
may
be
reborn
Blanche
ou
noir
brives
d′histoire
White
or
black
chronicles
of
history
Au
matin
tu
vas
balayer
In
the
morning
you
will
sweep
Balaie
l′eau,
balaie
l'eau
Sweep
the
water,
sweep
the
water
Balaie
le
ruisseau
Sweep
the
stream
Balaie
l′eau,
balaie
l'eau
Sweep
the
water,
sweep
the
water
Balaie
le
ruisseau
Sweep
the
stream
Balaie
l′eau,
balaie
l'eau
Sweep
the
water,
sweep
the
water
Balaie
le
ruisseau
Sweep
the
stream
Balaie
l′eau,
balaie
l'eau
Sweep
the
water,
sweep
the
water
Balaie
le
ruisseau
Sweep
the
stream
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anne Sylvestre
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.