Текст и перевод песни Anne Sylvestre - Bergère
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ah
dis-moi
donc
bergère
Ах,
так
скажи
мне
пастушка
À
qui
sont
ces
moutons?
Чьи
это
овцы?
Monsieur,
à
la
bergère
Господин,
к
пастуху
Qui
se
les
achetions
Кто
их
покупает
Et
mon
pied
au
derrière
И
моя
нога
сзади
Devinez
qui
l'auront?
Угадайте,
кто
его
получит?
Ah
dis-moi
donc
bergère
Ах,
так
скажи
мне
пастушка
Comment
me
parle-t-on?
Как
ты
со
мной
разговариваешь?
Monsieur
faut
vous
y
faire
Господин
вы
должны
сделать
On
a
changé
de
ton
Мы
изменили
тон.
Et
mon
pied
au
derrière
И
моя
нога
сзади
N'est
pas
pour
mes
moutons
Не
для
МОИХ
Овец
Ah
dis-moi
donc
bergère
Ах,
так
скажи
мне
пастушка
Mais
que
s'est-il
passé?
Но
что
случилось?
Ce
n'est
pas
du
tout
ce
que
mon
père
Это
совсем
не
то,
что
мой
отец
Et
mon,
grand
père
m'ont
raconté
И
мой,
дедушка
рассказал
мне
Ils
m'ont
dit
que
les
filles
Они
сказали
мне,
что
девочки
N'attendaient
plus
que
moi
Ждали
только
меня.
Qu'avant
de
fonder
une
famille
Что
до
создания
семьи
Je
devais
m'amuser
comme
un
roi
Я
должен
был
веселиться,
как
король
Ah
dis-moi
donc
bergère
Ах,
так
скажи
мне
пастушка
Tu
as
de
bien
beaux
yeux
У
тебя
красивые
глаза
Vous
parlez
de
mon
derrière
Вы
говорите
о
моей
заднице
Je
le
sais
bien
monsieur
Я
знаю,
сэр.
Mais
c'est
pas
votre
affaire
Но
это
не
ваше
дело.
Le
touche
qui
je
veux
Прикосновение,
которое
я
хочу
Bergère,
allons
bergère
Пастушка,
пойдем
пастушка
Tu
n'y
es
pas
du
tout
Ты
совсем
не
там.
Moi
je
voulais
te
faire
Я
хотел
сделать
тебя
Un
brin
de
cour
c'est
tout
Придворная
веточка,
вот
и
все.
En
voilà
des
manières
Вот
такие
способы
Votre
cour,
je
m'en
fous
Ваш
двор,
мне
все
равно
Dis-moi,
dis-moi
bergère
Скажи
мне,
скажи
мне
пастушка
Pour
qui
te
prends-tu
donc?
За
кого
ты
себя
принимаешь?
Soit
dit
sans
vouloir
te
déplaire
Не
хочу
тебя
огорчать.
Tu
as
le
nez
beaucoup
trop
long
У
тебя
слишком
длинный
нос
Tu
as
la
taille
fine
У
тебя
тонкая
талия.
La
jambe
beaucoup
moins
Нога
гораздо
меньше
Tu
n'as
pas
assez
de
poitrine
Тебе
не
хватает
груди.
Et
tu
aurais
besoin
d'un
shampoing
И
тебе
нужен
шампунь
Ah
non
vraiment
bergère
Ах
нет,
на
самом
деле
пастушка
À
bien
te
regarder
Смотреть
на
тебя
Vraiment
tu
exagères
Ты
преувеличиваешь.
De
tant
me
résister
Так
сопротивляться
мне
Tu
devrais
être
fière
Ты
должна
гордиться
Que
je
t'ai
remarquée
Что
я
заметил
тебя
Monsieur,
dit
la
bergère
- Сэр,
- сказала
пастушка.
Me
faites
pas
rigoler
Не
смешите
меня.
Ce
que
votre
grand
père
Что
твой
дедушка
N'vous
a
pas
expliqué
Не
объяснил
вам
C'est
que
je
les
préfère
Я
предпочитаю
их.
Un
peu
mieux
baraqués
Чуть-чуть
получше
барахтались
Elle
a
point
la
bergère
- Спросила
пастушка.
Le
soleil
dans
les
yeux
Солнце
в
глаза
N'en
déplaise
à
m'sieur
votre
père
Не
обижайтесь
на
меня,
ваш
отец.
Vous
n'êtes
pas
terrible,
mon
vieux
Ты
не
страшен,
старина.
Suffit
pas
que
le
coq
chante
Не
хватает
только,
чтобы
петух
пел
Pour
qu'on
vienne
en
gloussant
Чтобы
мы
пришли,
хихикая
Pour
en
trouver
de
plus
causantes
Чтобы
найти
больше
причиняющих
Faudra
changer
votre
compliment
Придется
изменить
ваш
комплимент
Tu
te
trompes
bergère
Ты
ошибаешься,
пастушка.
J'ai
une
fiancée
Я
невеста
Qui
a
d'autres
manières
У
кого
есть
другие
способы
Et
qui
sera
comblée
И
наполнится
Par
ce
que
je
vais
lui
faire
Тем,
что
я
сделаю
с
ним
Le
dix
du
mois
de
mai
Десять
мая
Je
sais,
dit
la
bergère
- Знаю,
- сказала
пастушка.
Elle
est
pas
mal
du
tout
Она
совсем
не
плоха.
Et
puis
elle
est
pas
fière
И
потом,
она
не
гордая
Elle
s'amuse
sans
vous
Она
развлекается
без
вас
Avec
mon
petit
frère
С
моим
младшим
братом
Dans
le
pré
en
dessous
На
лугу
под
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anne Sylvestre
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.