Anne Sylvestre - Chanson dégagée - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Anne Sylvestre - Chanson dégagée




Y en a qui voudraient que je porte
Есть люди, которые хотели бы, чтобы я носил
Une oriflamme ou un couteau
Орифламма или нож
Que je crie et que je m'emporte
- Крикнул я и унесся прочь.
Mais faudrait qu'ils se lèvent tôt
Но они должны встать пораньше.
Il y a quinze ans et des poussières
Пятнадцать лет назад и пыль
Peut-être, je leur aurais plu
Может быть, я бы им понравилась
J'ai pleuré pour ma vie entière
Я плакал всю свою жизнь
Maintenant je ne pleure plus
Теперь я больше не плачу
Oui, mais moi, quand j'avais quinze ans
Да, но я, когда мне было пятнадцать
Quand on me parlait de justice
Когда мне говорили о справедливости
J'entrevoyais un précipice
Я видел пропасть
Et puis je pleurais tant et tant
А потом я так плакала и так плакала.
Quand on me disait "Liberté"
Когда мне говорили " Свобода"
Je mordais mon poing et ma peine
Я кусал кулак и приговаривал:
Alors, tu vois, c'est pas de veine
Так что, видишь, нет жилы.
Il me semble que j'ai changé
Мне кажется, что я изменился
Y en a qui voudraient que je chante
Есть люди, которые хотели бы, чтобы я спел
Des grands sujets, des grands machins
Великие подданные, великие махины
Mais pour la chanson méritante
Но за достойную песню
J'ai pas le souffle et pas l'entrain
Я не дышу и не дышу.
Quand on en a pris plein la gueule
Когда мы набрали полную морду.
On hésite à recommencer
Мы не решаемся начать все сначала.
J'aime mieux me chanter toute seule
Мне больше нравится петь себе самой.
Ma petite chanson dégagée
Моя маленькая песенка
Et maintenant que me voilà
И теперь, когда я здесь
Quand on me parle de courage
Когда мне говорят о мужестве
Je manque m'étrangler de rage
Я не могу задохнуться от ярости.
Mais je ne pleure plus, tu vois
Но я больше не плачу, понимаешь?
Je crois bien même que je ris
Мне даже кажется, что я смеюсь.
Mais c'est un rire qui me brûle
Но это смех, который обжигает меня
Et peu à peu la joie recule
И постепенно радость отступает
Pauvre de moi, que j'ai vieilli!
Бедная я, что постарела!
Ils croient donc qu'avec des paroles
Поэтому они верят, что со словами
On peut changer le genre humain
Мы можем изменить человеческий род
Ils pensent que je suis bien folle
Они думают, что я сошла с ума.
D'aimer ceux que j'ai sous la main
Любить тех, кто у меня под рукой
Si je sais rien faire d'autre
Если я больше ничего не умею делать
Qu'aimer, aimer et le chanter
Что любить, любить и воспевать
Pourquoi faire le bon apôtre
Зачем делать доброго апостола
En faisant semblant de penser?
Притворяясь, что думает?
J'avais quinze ans et j'en pleurais
Мне было пятнадцать лет, и я плакала об этом.
Mais j'ai grandi, et c'est bien triste
Но я вырос, и это очень грустно
Tu vois pourtant, rien ne résiste
Ты же видишь, ничто не сопротивляется
Je ne pleurerai plus jamais
Я больше никогда не буду плакать.
Mais j'oublierai, mais j'oublierai
Но забуду, но забуду
Jusqu'aux anciennes meurtrissures
До прежних синяков
Et tu verras, et j'en suis sûre
И ты увидишь, и я в этом уверена.
C'est à ce prix que je vivrai
Именно на эту цену я и буду жить





Авторы: Anne Sylvestre


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.