Anne Sylvestre - Comment je m'appelle - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Anne Sylvestre - Comment je m'appelle




Si vous le savez comment je m′appelle
Если вы знаете, как меня зовут
Vous me le direz, vous me le direz
Вы мне скажете, вы мне скажете
Si vous le savez comment je m'appelle
Если вы знаете, как меня зовут
Vous me le direz, je l′ai z'oublié
Вы мне скажете, Я забыл об этом.
Vous me le direz, je l'ai z′oublié
Вы мне скажете, Я забыл об этом.
Quand j′étais petite et que j'étais belle
Когда я была маленькой и была красивой
On m′enrubannait de ces noms jolis
Меня обволакивали этими милыми именами.
On m'appelait fleur sucre ou bien dentelle
Меня называли сахарным цветком или кружевом.
J′étais le soleil et j'étais la pluie
Я был солнцем, и я был дождем
Quand je fus plus grande hélas à l′école
Когда я стала старше, увы, в школе
J'étais la couleur de mon tablier
Я был цвета моего фартука
On m'appelait garce on m′appelait folle
Меня называли стервой, меня называли сумасшедшей.
J′étais quelques notes dans un cahier
У меня было несколько заметок в блокноте
Si vous le savez comment je m'appelle
Если вы знаете, как меня зовут
Vous me le direz, vous me le direz
Вы мне скажете, вы мне скажете
Si vous le savez comment je m′appelle
Если вы знаете, как меня зовут
Vous me le direz, je l'ai z′oublié
Вы мне скажете, Я забыл об этом.
Vous me le direz, je l'ai z′oublié
Вы мне скажете, Я забыл об этом.
Quand j'ai pris quinze ans que s'ouvrit le monde
Когда мне исполнилось пятнадцать лет, мир открылся
Je crus qu′on allait enfin me nommer
Я думал, что меня наконец-то назовут.
Mais j′étais la moche et j'étais la ronde
Но я была уродливой, и я была круглой
J′étais la pleurniche et la mal lunée
Я была нытиком и лунатиком.
Quand alors j'aimai quand je fus sourire
Когда мне тогда нравилось, когда я улыбался
Quand je fus envol quand je fus lilas
Когда я летел, когда я был сиреневым
J′appris que j'étais ventre même pire
Я узнал, что у меня живот еще хуже.
Que j′étais personne que j'étais pas
Что я был никем, кем я не был
Si vous le savez comment je m'appelle
Если вы знаете, как меня зовут
Vous me le direz, vous me le direz
Вы мне скажете, вы мне скажете
Si vous le savez comment je m′appelle
Если вы знаете, как меня зовут
Vous me le direz, je l′ai z'oublié
Вы мне скажете, Я забыл об этом.
Vous me le direz, je l′ai z'oublié
Вы мне скажете, Я забыл об этом.
Quand je fus berceau et puis biberonne
Когда я была в кроватке, а затем пила бутылочку с бутылочкой
J′oubliais tout ça quand je fus rosier
Я забыл обо всем этом, когда был розовым
Puis me réveillais un matin torchonne
Затем я проснулся однажды утром, когда меня разбудили.
J'étais marmitasse et pierre d′évier
Я был горшком и камнем для раковины
J'étais ravaudière et j'étais routine
Я была в восторге и была обычной
On m′appelait soupe on m′appelait pas
Меня называли супом, меня не звали.
J'étais paillasson carreau de cuisine
Я был кухонным ковриком.
Et j′étais l'entrave à mes propres pas
И я был препятствием на своих собственных шагах
Si vous le savez comment je m′appelle
Если вы знаете, как меня зовут
Vous me le direz, vous me le direz
Вы мне скажете, вы мне скажете
Si vous le savez comment je m'appelle
Если вы знаете, как меня зовут
Vous me le direz, je l′ai z'oublié
Вы мне скажете, Я забыл об этом.
Vous me le direz, je l'ai z′oublié
Вы мне скажете, Я забыл об этом.
Puis un jour un jour du fond ma tombe
Потом однажды Однажды со дна моей могилы
J′entendis des voix qui se rappelaient
Я услышал голоса, которые вспомнились
Plaisirs et douleurs souvenirs en trombe
Удовольствия и боли, связанные с воспоминаниями
Et j'étais vivante et on m′appelait
И я была жива, и меня звали
Peu importe alors l'état de la cage
Тогда не имеет значения, в каком состоянии находится клетка
Le temps qu′il faudra pour s'en évader
Время, которое потребуется, чтобы сбежать от него
Je saurai quoi mettre en haut dans la marge
Я буду знать, что положить сверху на полях
Pour recommencer mon nouveau cahier
Чтобы начать новую тетрадь заново
Je sais maintenant comment je m′appelle
Теперь я знаю, как меня зовут
Je vous le dirai je vous le dirai
Я скажу вам, я скажу вам.
Je sais maintenant comment je m'appelle
Теперь я знаю, как меня зовут
Et c'est pas demain que je l′oublierai
И не завтра я забуду об этом.
Et c′est pas demain que je l'oublierai
И не завтра я забуду об этом.
Et c′est pas demain que je l'oublierai
И не завтра я забуду об этом.





Авторы: Anne Sylvestre


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.