Anne Sylvestre - Crocus - перевод текста песни на английский

Crocus - Anne Sylvestreперевод на английский




Crocus
Crocus
Qui grimpe sur la table et boit dans mon gobelet
Who climbs on the table and drinks from my cup
Qui fait le beau diable dans le placard aux balais
Who plays the handsome devil in the broom closet
Qui aime bien mordre mes orteils sous l'édredon
Who likes to bite my toes under the quilt
Et met le désordre dans mes feutres, mes crayons
And makes a mess in my felt-tip pens, my pencils
C'est Crocus, c'est Crocus
It's Crocus, it's Crocus
Le chat qui ne craint pas les puces
The cat who doesn't fear fleas
C'est Crocus, c'est Crocus
It's Crocus, it's Crocus
Qui se gratte tant et plus
Who scratches so much and more
C'est Crocus
It's Crocus
Qui va sous l'armoire et ressort comme un flocon
Who goes under the cupboard and comes out like a snowflake
La moustache noire en mangeant un vieux bonbon
Black mustache eating an old candy
Qui fait la pirouette sur les marches d'escalier
Who does a pirouette on the stairs
Et qui fait la tête si on ose se moquer
And who makes a face if you dare to laugh
C'est Crocus, c'est Crocus
It's Crocus, it's Crocus
Le chat qui ne craint pas les puces
The cat who doesn't fear fleas
C'est Crocus, c'est Crocus
It's Crocus, it's Crocus
Qui se gratte tant et plus
Who scratches so much and more
C'est Crocus
It's Crocus
Mais qui me console à petits coups de museau
But who consoles me with little nudges
Si je dégringole, si je me fais un bobo
If I fall down, if I get a boo-boo
Qui, la nuit, ronronne roulé sur mon oreiller
Who purrs at night curled up on my pillow
Et quand le réveil sonne me mord pour me réveiller
And when the alarm clock rings bites me to wake me up
C'est Crocus, c'est Crocus
It's Crocus, it's Crocus
Le chat qui ne craint pas les puces
The cat who doesn't fear fleas
C'est Crocus, c'est Crocus
It's Crocus, it's Crocus
Qui se gratte tant et plus
Who scratches so much and more
C'est Crocus
It's Crocus
Mais tu sais la petite Josette
But you know little Josette
Quand elle regardait ses parents
When she looked at her parents
Elle les regardait d'en-bas
She looked at them from below
Parce qu'elle était encore bien petite
Because she was still a little small
Et elle les voyait très grands
And she saw them very big
Avec la tête très loin
With their heads very far away
Et quelques fois, elle leur grimpait après
And sometimes she climbed after them





Авторы: Anne Sylvestre


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.