Anne Sylvestre - Fausse sortie - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Anne Sylvestre - Fausse sortie




Fausse sortie
False Exit
C'était une feinte
It was a feint
Si je m'en allais
If I left
J'ai toujours la crainte
I always fear
Que ça semble vrai
That it will seem true
J'ai tant à vous dire
I have so much to tell you
Que je n'ai pas dit
That I haven't said
Mais il faut choisir
But we must choose
Ou on y passerait la nuit
Or we'll spend the night here
C'est une façon de prévenir un peu
It's a way to give you a little warning
Faites attention
Be careful
Je vais vous dire Adieu
I'm going to say goodbye
À l'année prochaine
See you next year
Ou bien À demain
Or maybe tomorrow
Avec moi, j'emmène
I'll take your smiles with me
Vos sourires en chemin
On my way
Si j'ai pu selon mes forces
If I could, with all my strength
Retrouver
Find again
Ces mots que chacun s'efforce
Those words that everyone tries
D'inventer
To invent
Je suis l'instrument fidèle
I am the faithful instrument
Mais vous êtes l'étincelle
But you are the spark
Je ne fais que vous traduire
I only translate for you
Ce que vous ne savez dire
What you can't say
Si j'ai pu grâce à vos plumes
If I could, thanks to your pens
M'envoler
Take flight
Vers la clarté, vers la brume
Towards the light, towards the mist
M'évader
Get away
Je vous dois tant de voyages
I owe you so many journeys
Tant de soleils, tant d'orages
So many suns, so many storms
Que ma vie sera trop brève
That my life will be too short
Pour vous les changer en rêves
To turn them into dreams for you
C'était une ruse
It was a trick
Mais vous le saviez
But you knew it
On ne vous abuse
We don't fool you
Pas plus qu'à moitié
Not even half
C'est si difficile
It's so hard
De se séparer
To say goodbye
Que je me faufile
That I sneak in
Encore un peu de ce côté
A little more on this side
C'est une façon de ne pas se quitter
It's a way not to leave each other
Prenez ma chanson
Take my song
Quand vous vous en irez
When you leave
Et si j'en rajoute
And if I add more
D'autres par dessus
On top of it
C'est que pour la route
It's because for the road
Il nous en fallait un peu plus
We needed a little more





Авторы: Anne Sylvestre


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.