Anne Sylvestre - Frangines - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Anne Sylvestre - Frangines




Frangines
Sisters
Ce fut à l′école déjà
It was at school already
Qu'on fit de nous des concurrentes
That we were made competitors
On se regardait chien et chat
We looked at each other like dogs and cats
On détestait les redoublantes
We hated the repeaters
Souffre-douleur ou bien fayotes
Suffering-pain or brown-nosing
On se poussait toujours plus haut
We always pushed ourselves higher
On s′arrachait les bonnes notes
We tore good grades from each other
On pleurait devant le tableau
We cried in front of the blackboard
On aurait pu rester frangines
We could have stayed sisters
Ça nous aurait gagné du temps
It would have saved us time
Au coude à coude j'imagine
Side by side I imagine
Qu'il n′aurait pas fallu longtemps
That it would not have taken long
Pour qu′on soit toutes aussi bonnes
For us to be all equally good
Malgré les pionnes
Despite the pawns
Et les parents
And the parents
Ensuite en face des garçons
Then in front of the boys
Commença la grande offensive
The great offensive began
On se fabriquait des façons
We made up ways
Des rendez-vous sur l'autre rive
Dates on the other bank
Et grande bringue ou Blanche-Neige
And big party or Snow White
C′était à qui amènerait
It was who would bring
Tous les boutonneux du collège
All the geeks of the school
À l'accompagner sur le quai
To see her off on the dock
On aurait pu rester frangines
We could have stayed sisters
Ça nous aurait gagné du temps
It would have saved us time
Bras dessus-dessous j′imagine
Arm in arm I imagine
Qu'on aurait de ces débutants
That we would have
Avant que la vie les assomme
Before life crushes them
Pu faire des hommes
Made men of these beginners
Pas des enfants
Not children
Un peu plus tard c′est la beauté
A little later it's beauty
Qu'on nous érigea en barrière
That was erected into a barrier for us
On se retrouvait insultée
We found ourselves insulted
Si on n'était pas la première
If we were not the first
Nos amitiés faisaient sourire
Our friendships made people smile
Fallait nous crêper le chignon
We had to scratch our chignons
Et tout ce qu′on pouvait se dire
And all we could tell each other
N′était que fadaises ou chiffons
Was nonsense or trifles
On aurait pu rester frangines
We could have stayed sisters
Ça nous aurait gagné du temps
It would have saved us time
Main sur l'épaule j′imagine
Hand on shoulder I imagine
Qu'on aurait pu se regardant
That we could have looked at each other
Voir qu′on était toutes assez belles
Seeing that we were all beautiful enough
Et même celles
And even those
Qui ont pas le temps
Who don't have time
C'est tout pareil dans nos métiers
It's the same in our professions
On nous oppose et on nous monte
We are opposed and we are raised
En épingle pour mieux montrer
In pins to better show
Qu′on se trouve en dehors du compte
That we are outside the account
Pour peu qu'on dépasse la tête
If we just exceed our heads
On est toujours une exception
We are always an exception
Chacune sur notre planète
Each on our own planet
Ce qu'on a pu tourner en rond
How much we have been able to run around in circles
Si on se retrouvait frangines
If we met again as sisters
On n′aurait pas perdu son temps
We wouldn't have wasted our time
Unissant nos voix j′imagine
Uniting our voices I imagine
Qu'on en dirait vingt fois autant
That we could say twenty times as much
Et qu′on ferait changer les choses
And that we would change things
Et je suppose aussi les gens
And I suppose also people
Et qu'on ferait changer les choses
And that we would change things
Allez on ose
Come on, let's dare
Il est grand temps
It's high time





Авторы: Anne Sylvestre


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.