Текст и перевод песни Anne Sylvestre - Il y avait un orme
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il y avait un orme
There Was an Elm
Il
y
avait
un
orme
There
was
an
elm
Près
d′une
maison
Near
a
house
Il
y
avait
un
orme
long
There
was
a
long
elm
Comme
un
rêve
d'enfance
Like
a
childhood
dream
Il
y
avait
un
orme
There
was
an
elm
Que
nous
aimions
tant
That
we
loved
so
much
Et
quand
on
grimpait
dedans
And
when
we
climbed
inside
it
On
y
trouvait
sa
chance
We
found
our
luck
there
On
avait
chacun
sa
branche
We
each
had
our
branch
Les
plus
petites
en
bas
The
smallest
ones
at
the
bottom
On
s′y
déchirait
les
manches
We
tore
our
sleeves
there
On
s'y
écorchait
les
bras
We
scratched
our
arms
On
grimpait
dans
les
étoiles
We
climbed
into
the
stars
Et
quand
ça
balançait
trop
And
when
it
swayed
too
much
On
envoyait
la
grand
voile
encore
plus
haut
We
sent
the
mainsail
even
higher
Il
y
avait
un
orme
There
was
an
elm
Près
d'une
maison
Near
a
house
Il
y
avait
un
orme
long
There
was
a
long
elm
Comme
un
rêve
d′enfance
Like
a
childhood
dream
Il
y
avait
un
orme
There
was
an
elm
Que
nous
aimions
tant
That
we
loved
so
much
Et
quand
on
grimpait
dedans
And
when
we
climbed
inside
it
On
y
trouvait
sa
chance
We
found
our
luck
there
D′escalade
en
escalade
From
climb
to
climb
On
s'est
fait
des
souvenirs
We
made
memories
Mais
les
enfants
dans
les
arbres
But
the
children
in
the
trees
Finissent
bien
par
grandir
Eventually
grow
up
On
partait
l′un
après
l'autre
We
left
one
after
the
other
Les
petites
qui
gagnaient
The
little
ones
who
won
A
leur
tour
les
branches
hautes
s′ennuyaient
In
their
turn
the
high
branches
were
bored
Il
y
avait
un
orme
There
was
an
elm
Près
d'une
maison
Near
a
house
Il
y
avait
un
orme
long
There
was
a
long
elm
Comme
un
rêve
d′enfance
Like
a
childhood
dream
Il
y
avait
un
orme
There
was
an
elm
Que
nous
aimions
tant
That
we
loved
so
much
Et
quand
on
grimpait
dedans
And
when
we
climbed
inside
it
On
y
trouvait
sa
chance
We
found
our
luck
there
Tout
ça
ne
serait
en
somme
All
this
would
be,
in
short
Q'un
peu
de
mélancolie
A
little
melancholy
Mais
on
s'aperçut
que
l′orme
But
we
noticed
that
the
elm
Avait
soudain
dépéri
Had
suddenly
withered
away
Quand
on
regarda
ses
frères
When
we
looked
at
his
brothers
On
vit
qu′ils
mourraient
aussi
We
saw
that
they
were
also
dying
Rien
de
ce
qu'on
put
leur
faire
ne
réussit
Nothing
we
could
do
for
them
worked
Il
y
avait
un
orme
There
was
an
elm
Près
d′une
maison
Near
a
house
Il
y
avait
un
orme
long
There
was
a
long
elm
Comme
un
rêve
d'enfance
Like
a
childhood
dream
Il
y
avait
un
orme
There
was
an
elm
Que
nous
aimions
tant
That
we
loved
so
much
Et
quand
on
grimpait
dedans
And
when
we
climbed
inside
it
On
y
trouvait
sa
chance
We
found
our
luck
there
Il
faut
croire
que
la
Terre
We
must
believe
that
the
Earth
Est
malade
ces
temps-ci
Is
sick
these
days
Et
si
ça
nous
désespère
And
if
that
makes
us
despair
Il
faut
en
prendre
souci
We
must
worry
about
it
Ce
qui
fait
mourir
les
ormes
What
is
killing
the
elms
Pourra
faire
encore
bien
plus
Can
do
even
more
Il
ne
faut
pas
qu′on
s'endorme
lí
-dessus
We
must
not
fall
asleep
on
it
Il
n′y
a
plus
d'orme
There
is
no
more
elm
Vous
pouvez
chercher
You
can
search
Pourvu
que
les
peupliers
aient
encore
une
chance
May
the
poplars
still
have
a
chance
Il
y
avait
un
orme
There
was
an
elm
Il
y
a
longtemps
A
long
time
ago
Ceux
qui
sont
grimpés
dedans
Those
who
climbed
inside
it
Ony
perdu
leur
enfance
Lost
their
childhood
there
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anne Sylvestre
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.