Anne Sylvestre - Je cherche mon chemin - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Anne Sylvestre - Je cherche mon chemin




On se connaît un peu, j'espère
Надеюсь, мы немного знакомы.
On s'est déjà souri beaucoup
Мы уже много улыбались друг другу
Le chemin qu'il nous reste à faire
Путь, который нам еще предстоит пройти
A pris des airs de rendez-vous
Принял участие в свиданиях
Et ça pourrait sembler tout rose
И это может показаться розовым
Un peu trop facile, je sais
Слишком просто, я знаю
À tant chanter de belles choses
Чтобы так много петь красивых вещей
Un peu de plus, on y croirait
Еще немного, и мы поверим в это
Mais moi, je ne sais pas
Но я не знаю,
Je ne sais pas
Я не знаю
J'avance et je me bats
Я продвигаюсь вперед и сражаюсь
Mais moi, je ne sais rien
Но я ничего не знаю.
Je ne sais rien
Я ничего не знаю
Je cherche mon chemin
Я ищу свой путь
On pourrait mener sans encombre
Мы могли бы вести без помех
Une belle histoire d'amour
Прекрасная история любви
En gommant en douce les ombres
Мягко стирая тени
En ne gardant que les contours
Сохраняя только контуры
Je vous dirais "Laissez-vous faire
Я бы сказал вам: "позвольте себе
J'ai tout compris, c'est comme ça"
Я все понял, так оно и есть"
Sans dire que je désespère
Не говоря уже о том, что я отчаиваюсь
De n'y rien comprendre parfois
Иногда я ничего в этом не понимаю.
Mais moi, je ne sais pas
Но я не знаю,
Je ne sais pas
Я не знаю
J'avance et je me bats
Я продвигаюсь вперед и сражаюсь
Mais moi, je ne sais rien
Но я ничего не знаю.
Je ne sais rien
Я ничего не знаю
Je cherche mon chemin
Я ищу свой путь
Je pourrais aussi faire accroire
Я также мог бы увеличить
Que je ne chante que pour vous
Что я пою только для тебя
Ça serait bien peu de mémoire
Это было бы очень мало памяти
Que de nier ce plaisir fou
Чем отрицать это безумное удовольствие
Que je prends en pleine lumière
Что я принимаю в ярком свете
Et même sans me détourner
И даже не отвернувшись от меня.
L'amitié que je donne entière
Дружба, которую я даю целиком
M'est au centuple renvoyée
Меня в сотый раз уволили.
Mais moi, je ne sais pas
Но я не знаю,
Je ne sais pas
Я не знаю
J'avance et je me bats
Я продвигаюсь вперед и сражаюсь
Mais moi, je ne sais rien
Но я ничего не знаю.
Je ne sais rien
Я ничего не знаю
Je cherche mon chemin
Я ищу свой путь
On veut nouer des habitudes
Мы хотим привить привычки.
Mais à se battre dans son coin
Но сражаться в своем углу
On prend un pli de solitude
Мы берем кусочек одиночества
On embroussaille son chemin
Мы путаем его путь
C'est avec vous que je suis forte
Именно с тобой я сильна
Et je vous reviendrai toujours
И я всегда буду к вам возвращаться
Mais quand j'aurai passé la porte
Но когда я выйду за дверь,
Laissez-moi douter à mon tour
Позвольте мне, в свою очередь, усомниться
Car moi, je ne sais pas
Потому что я не знаю,
Je ne sais pas
Я не знаю
J'avance et je me bats
Я продвигаюсь вперед и сражаюсь
Car moi, je ne sais rien
Потому что я ничего не знаю.
Je ne sais rien
Я ничего не знаю
Je cherche mon chemin
Я ищу свой путь
Car moi, je ne sais pas
Потому что я не знаю,
Je ne sais pas
Я не знаю
J'avance et je me bats
Я продвигаюсь вперед и сражаюсь
Car moi, je ne sais rien
Потому что я ничего не знаю.
Je ne sais rien
Я ничего не знаю
Je cherche mon chemin
Я ищу свой путь





Авторы: Anne Sylvestre


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.