Текст и перевод песни Anne Sylvestre - Je n'ai pas dit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je n'ai pas dit
I Have Not Said
Je
n′ai
pas
dit
mon
dernier
mot
d'amour
I
have
not
said
my
last
word
of
love
Il
était
là,
posé
en
filigrane
It
was
there,
lying
in
the
background
Dans
son
désert,
il
attendrait
toujours
In
its
desert,
it
would
always
wait
Si
vous
n′aviez
croisé
ma
caravane
If
you
had
not
crossed
my
path
Au
point
du
jour
At
the
break
of
day
Je
n'ai
pas
fait
ma
dernière
folie
I
have
not
done
my
last
folly
Dernière
danse
au
bord
du
précipice
Last
dance
on
the
edge
of
the
precipice
Le
grand
écart
juste
avant
l'embolie
The
great
leap
just
before
the
embolism
Mille
soleils
attendant
le
solstice
A
thousand
suns
waiting
for
the
solstice
Et
l′embellie
And
the
sunny
weather
Je
n′ai
pas
dit
cet
éblouissement
I
have
not
spoken
of
this
dazzlement
Colin-maillard
à
saveur
enfantine
Blind
man's
buff
with
childish
flavors
Ni
ce
coup
de
foudre
à
retardement
Nor
this
delayed
thunderbolt
Si
chamboulée
que
j'en
oublie
mes
rimes
So
turned
upside
down
that
I
forget
my
rhymes
Éperdument
Head
over
heels
Je
n′ai
pas
fait
ma
dernière
marelle
I
have
not
played
my
last
hopscotch
Ni
sur
un
pied
remonté
votre
enfer
Nor
climbed
back
into
your
hell
on
one
foot
Un
bout
de
ciel
collé
à
mes
semelles
A
piece
of
sky
stuck
to
my
soles
M'a
bientôt
laissé
la
tête
à
l′envers
Soon
made
my
head
spin
Et
sans
cervelle
And
made
me
brainless
Je
n'ai
pas
dit
toutes
les
litanies
I
have
not
said
all
the
litanies
Qui,
comme
l′eau,
ruissellent
de
mes
lèvres
Which,
like
water,
flow
from
my
lips
Vous
n'y
verriez
que
des
fleurs
d'insomnie
You
would
see
only
flowers
of
insomnia
in
them
Vous
pourriez
à
raison
les
trouver
mièvres
You
might
rightly
find
them
mawkish
Je
n′ai
pas
fait
mon
tout
dernier
faux-pas
I
have
not
made
my
last
misstep
Petit
vertige
annonçant
la
cassure
Little
dizziness
announcing
the
break
Ce
léger
bruit
vous
ne
l′entendrez
pas
You
will
not
hear
this
slight
noise
Coquille
d'escargot
sous
la
chaussure
Snail
shell
under
the
shoe
Je
n′ai
pas
dit
les
mots
qu'on
attendait
I
have
not
said
the
words
that
were
expected
Ni
testament
ni
dernier
inventaire
No
testament
nor
last
inventory
Pas
divulgué
mon
ultime
regret
Not
disclosed
my
ultimate
regret
Ni
dévoilé
mes
blessures
de
guerre
Nor
unveiled
my
war
wounds
Je
les
tairai
I
will
keep
them
to
myself
Je
n′ai
pas
fait
ma
dernière
lessive
I
have
not
done
my
last
laundry
Pas
savonné
les
vieux
restes
de
peur
Not
washed
the
old
remains
of
fear
Pas
recousu
cette
morsure
vive
Not
sewn
up
this
sharp
bite
Que
l'on
me
fit
à
la
place
du
cœur
That
was
done
to
me
in
place
of
my
heart
Pas
si
naïve
Not
so
naive
Je
n′ai
pas
dit
mon
dernier
mot
d'amour
I
have
not
said
my
last
word
of
love
Quand
il
viendra,
l'aurez-vous
reconnu?
When
it
comes,
will
you
have
recognized
it?
S′il
échouait
dans
votre
arrière-cour
If
it
should
fail
in
your
backyard
Tâchez
au
moins
qu′il
ne
soit
pas
perdu
At
least
try
not
to
lose
it
Pas
confondu
Do
not
mistake
it
Tâchez
au
moins
qu'il
ne
soit
pas
perdu
At
least
try
not
to
lose
it
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anne Sylvestre
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.