Anne Sylvestre - Je te cherchais déjà - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Anne Sylvestre - Je te cherchais déjà




Je te cherchais déjà
Я тебя уже искала
Quand J'avais dix ans, que tu en avais treize
Когда мне было десять, а тебе тринадцать,
J'aurais bien voulu te connaître un peu
Мне так хотелось хоть немного узнать тебя.
On aurait couru les jambes à l'aise
Мы бы бегали, ноги на просторе,
On aurait joué presque avec le feu
Играли бы почти с огнём.
Et dans les fourrés, dans les terrains vagues
И в зарослях, на пустырях,
On aurait joué ensemble aux Indiens
Мы бы играли вместе в индейцев,
À la fausse guerre le cœur divague
В войну понарошку, где сердце бьётся чаще,
À la vraie maraude l'on ne craint rien
В настоящие разбойники, ничего не боясь.
Qu'il y avait loin, de ma bande à la tienne
Как же далеки были моя компания и твоя,
Mais, pour autant qu'il m'en souvienne
Но, насколько я помню,
Au milieu de ces gamins
Среди всех этих мальчишек
Je te cherchais déjà
Я тебя уже искала.
Je te cherchais déjà
Я тебя уже искала.
Quand j'avais dix ans, que j'étais sauvage
Когда мне было десять, и я была дикаркой,
J'aurais bien voulu être ton copain
Мне так хотелось быть твоим другом.
Va, je courais vite et j'avais pas l'âge
Ну, я быстро бегала, и я была ещё мала,
De tenir mes jupes et de parler bien
Чтобы следить за юбками и говорить правильно.
Je n'hésitais pas à jeter des pierres
Я не стеснялась бросать камни
Ou à m'embusquer dans le grand mûrier
Или прятаться в большой шелковице.
Quand on se battait, j'étais l'infirmière
Когда дрались, я была медсестрой,
Quand on naviguait, j'étais le gabier
Когда плавали, я была юнгой.
Qu'il y avait loin, de ma barque à la tienne
Как же далеки были моя лодка и твоя,
Mais, pour autant qu'il m'en souvienne
Но, насколько я помню,
Au milieu de ces gamins
Среди всех этих мальчишек
Je te cherchais déjà
Я тебя уже искала.
Je te cherchais déjà
Я тебя уже искала.
Quand j'avais dix ans, tu aurais pas eu honte
Когда мне было десять, тебе бы не было стыдно
D'être mon ami: je ne pleurais pas
Дружить со мной: я не плакала.
Je ne tenais pas encore le compte
Я ещё не считала
Des petits chagrins, j'aimais les combats
Мелкие печали, я любила сражаться.
Et si je devins ensuite peureuse
А если я потом стала боязливой,
C'est qu'on me l'apprit avec le latin
То это меня научили вместе с латынью.
Dès lors je sortis de l'époque heureuse
С тех пор я вышла из счастливой поры,
l'on s'égratigne aux mêmes chemins
Когда мы царапались на одних и тех же тропинках.
Qu'il y avait loin, de ma branche à la tienne
Как же далеки были моя ветка и твоя,
Mais, pour autant qu'il m'en souvienne
Но, насколько я помню,
Au milieu de ces gamins
Среди всех этих мальчишек
Je te cherchais déjà
Я тебя уже искала.
Je te cherchais déjà
Я тебя уже искала.
Quand j'avais seize ans, que tu étais un homme
Когда мне было шестнадцать, а ты был мужчиной,
J'aurais pas voulu te connaître, va
Я бы не хотела знать тебя, нет.
J'aurais pas voulu que tu saches comme
Я бы не хотела, чтобы ты знал, как
Comme j'étais bête à cet âge-là
Как я была глупа в том возрасте.
Si tu étais bien comme je t'imagine
Если ты был таким, каким я тебя представляю,
Tu m'aurais fait mal, tu m'aurais fait peur
Ты бы сделал мне больно, ты бы меня напугал.
Il valait bien mieux sur d'autres gamines
Лучше было на других девчонках
T'exercer les dents à défaut du cœur
Тренировать зубы, раз уж не сердце.
Il a fallu qu'enfin on se rencontre
Пришлось нам наконец встретиться.
Trois fois dix ans, tu fais le compte
Трижды по десять лет, ты посчитай.
Faut qu'on s'aime trois fois plus
Мы должны любить друг друга втрое сильнее.
Je ne regrette pas, je ne regrette pas
Я не жалею, я не жалею
De t'avoir si longtemps cherché déjà
О том, что так долго тебя искала.





Авторы: Anne Marie Beugras


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.