Текст и перевод песни Anne Sylvestre - Lâchez-moi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lâchez-moi
Отстаньте от меня
Quand
on
a
des
emmerdements
Когда
у
вас
проблемы,
Quand
on
se
cherche
une
maman
Когда
вы
ищете
маму,
Quand
on
a
trop
de
sentiment
Когда
у
вас
слишком
много
чувств,
C′est
pour
moi!
Это
ко
мне!
Quand
les
enfants
sont
pas
gentils
Когда
дети
не
слушаются,
Quand
on
aime
trop
son
mari
Когда
вы
слишком
любите
мужа,
Ou
qu'on
voudrait
qu′il
soit
parti
Или
хотите,
чтобы
он
ушел,
C'est
pour
moi!
Это
ко
мне!
Quand
on
cherche
en
vain
l'amitié
Когда
вы
тщетно
ищете
дружбу,
Quand
on
ne
peut
pas
s′exprimer
Когда
вы
не
можете
выразить
себя,
C′est
pas
pour
la
porte
à
côté
Это
не
к
соседям,
C'est
pour
moi!
Это
ко
мне!
L′araignée
qui
cherche
un
régime
Паук,
который
ищет
диету,
L'auteur
qui
court
après
sa
rime
Автор,
который
гонится
за
рифмой,
La
bavarde
qui
fait
du
mime
Болтунья,
которая
изображает
пантомиму,
Cherchez
pas,
c′est
pour
moi!
Не
ищите,
это
ко
мне!
Lâchez-moi,
j'ai
déjà
donné
Отстаньте
от
меня,
я
уже
достаточно
дала,
J′en
ai
assez
de
vous
bercer
Я
устала
вас
баюкать,
Il
faudrait
toute
la
journée
Мне
нужен
целый
день,
Que
je
materne
Чтобы
быть
матерью,
Lâchez-moi,
ça
finira
mal
Отстаньте
от
меня,
это
плохо
кончится,
Je
n'suis
pas
un
confessionnal
Я
не
исповедальня,
C'est
de
l′invasion
cérébrale
Это
вторжение
в
мозг,
Ça
me
consterne
Меня
это
удручает,
Mais
ceux
qu'on
voudrait
voir
fleurir
Но
те,
кого
хочется
видеть
цветущими,
Ceux
qu′on
rêve
avant
de
dormir
Те,
о
ком
мечтаешь
перед
сном,
Ceux
dont
on
aime
le
sourire
Те,
чьи
улыбки
любишь,
On
ne
les
voit
jamais
pleurer
Их
никогда
не
увидишь
плачущими,
C'est
à
la
pince
à
épiler
Приходится
пинцетом,
Qu′il
faut
leur
tirer
leurs
secrets
Вытягивать
из
них
секреты,
Ils
n′arrosent
pas
mon
paillasson
Они
не
поливают
мой
коврик,
Apprennent
tout
seuls
leurs
leçons
Учат
уроки
сами,
Ignorent
vraiment
sans
façon
Игнорируют
без
всяких
церемоний,
Les
qui
ont
pas
le
temps
d'être
tristes
Те,
у
кого
нет
времени
грустить,
Les
qui
avouent,
quand
on
insiste
Те,
кто
признаются,
если
настоять,
Que
le
bonheur
parfois
résiste
Что
счастье
иногда
сопротивляется,
Je
les
cherche,
où
sont-ils?
Я
ищу
их,
где
они?
Lâchez-moi,
vous
me
piratez
Отстаньте
от
меня,
вы
меня
используете,
En
moi,
vous
prenez
vos
quartiers
Во
мне
вы
обустраиваетесь,
En
plus,
vous
me
barricadez
Более
того,
вы
меня
баррикадируете,
Contre
les
autres
От
других,
Lâchez-moi,
car
vous
me
ruinez
Отстаньте
от
меня,
вы
меня
разоряете,
Moi,
en
matière
d'amitié
Я,
в
вопросах
дружбы,
Je
ne
suis
pas
un
gros
banquier
Не
какой-то
толстосум,
Mais
j′ai
mes
pauvres
Но
у
меня
есть
свои
бедняки,
A
force
de
le
répéter
Постоянно
повторяя
это,
Je
finirai
par
m′inventer
Я
в
конце
концов
выработаю
в
себе,
Un
égoïsme
forcené
Неистовый
эгоизм,
Je
boufferai
le
récepteur
Я
сломаю
трубку,
Du
téléphone
et
quel
bonheur
Телефона,
и
какое
счастье,
J'assassinerai
le
facteur
Убью
почтальона,
Je
ne
vous
écouterai
plus
Я
не
буду
вас
больше
слушать,
J′vous
laisserai
vous
pleurer
dessus
Оставлю
вас
выплакиваться,
Ah,
vous
ne
serez
pas
déçus
Ах,
вы
не
будете
разочарованы,
La
grande
sourde
qui
ricane
Глухая,
которая
насмехается,
L'indifférence
à
l′œil
qui
plane
Равнодушие
с
блуждающим
взглядом,
L'écluse
qui
a
fermé
ses
vannes
Шлюз,
который
закрыл
свои
затворы,
Ce
s′ra
moi,
vous
verrez
Это
буду
я,
вот
увидите,
Lâchez-moi,
laissez-moi
souffler
Отстаньте
от
меня,
дайте
мне
вздохнуть,
Je
ne
suis
pas
votre
bouée
Я
не
ваш
спасательный
круг,
Apprenez
plutôt
à
nager
Лучше
научитесь
плавать,
C'est
plus
utile
Это
полезнее,
Lâchez-moi
et
peut-être
un
soir
Отстаньте
от
меня,
и
может
быть,
однажды
вечером,
J'aurai
envie
de
vous
revoir
Мне
захочется
увидеть
вас
снова,
Je
dirai
"Ils
sont
en
retard"
Я
скажу:
"Они
опаздывают",
C′est
difficile
Это
сложно,
Mais
j′en
garde
l'espoir
Но
я
храню
надежду.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anne Sylvestre
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.