Anne Sylvestre - La chambre d'or - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Anne Sylvestre - La chambre d'or




La chambre d'or
Золотая комната
Quand je t'aimerai trop pour encore le dire
Когда моя любовь к тебе станет слишком велика для слов,
Quand je l'aurai tant dit que les mots seront morts
Когда я скажу "люблю" так много раз, что слова потеряют смысл,
Et quand je connaîtrai tes mille et un accords
И когда я узнаю все твои тысячи и один аккорд,
Quand tu sauras par cœur mes mille et un sourires
Когда ты выучишь наизусть все мои тысячи и одну улыбку,
Quand pour tenter de dire encore que je t'aime
Когда, чтобы сказать тебе снова, что я люблю тебя,
Il ne me restera qu'à me noyer pour toi
Мне останется только утонуть в тебе,
Pour un geste nouveau que tu n'attendes pas
Ради нового жеста, которого ты не ждешь,
Pour que la vie, un peu, surpasse les poèmes
Чтобы жизнь хоть немного превзошла поэмы,
Change-moi de pays
Измени мою страну,
Change-moi de tendresse
Измени мою нежность,
Change-moi cet amour qui s'endort
Измени эту любовь, которая засыпает,
Et trouve-moi plus belle encore que les princesses
И сделай меня еще прекраснее принцесс,
Dormant dans leur chambre d'or
Спящих в своей золотой комнате,
Dormant dans leur chambre d'or
Спящих в своей золотой комнате,
Mais quand je t'aimerai bien moins que les nuages
Но когда я буду любить тебя меньше, чем облака,
Quand je préfèrerai les vagues à tes mains
Когда я предпочту волны твоим рукам,
Le sable à ta chaleur, quand je dirai demain
Песок твоему теплу, когда я скажу "завтра",
Et quand je deviendrai comme le vent sauvage
И когда я стану подобна дикому ветру,
Quand je préfèrerai poser mes mains dans l'herbe
Когда я предпочту положить свои руки на траву,
Plutôt que les laisser rêver dans tes cheveux
Чем позволить им мечтать в твоих волосах,
Quand un ciel gris me plaira plus que dans tes yeux
Когда серое небо понравится мне больше, чем твои глаза,
Ce mélange incertain de tranquille et d'acerbe
Эта неопределенная смесь спокойствия и горечи,
Change-moi de pays
Измени мою страну,
Change-moi de tendresse
Измени мою нежность,
Change-moi cet amour qui s'endort
Измени эту любовь, которая засыпает,
Et trouve-moi plus belle encore que les princesses
И сделай меня еще прекраснее принцесс,
Dormant dans leur chambre d'or
Спящих в своей золотой комнате,
Dormant dans leur chambre d'or
Спящих в своей золотой комнате,
Quand je t'aimerai tant que, pour être un peu tendre
Когда я буду любить тебя так сильно, что, чтобы быть немного нежной,
Il me faudra chercher des mots plus grands que nous
Мне придется искать слова больше, чем мы сами,
Qu'il ne nous restera qu'à tomber à genoux
Что нам останется только пасть на колени,
Alors, je t'en supplie, refuse de m'entendre
Тогда, умоляю тебя, откажись меня слушать,
Si je m'accroche à toi, emploie la violence
Если я буду цепляться за тебя, примени силу,
Si je me jette à l'eau, ne viens pas me chercher
Если я брошусь в воду, не иди меня искать,
Notre amour n'a besoin de feindre ou de tricher
Нашей любви не нужно притворяться или обманывать,
On dirait, à le voir, que tout juste il commence
Глядя на нее, можно подумать, что она только начинается,
Donne-moi ce pays
Дай мне эту страну,
Donne-moi la tendresse
Дай мне нежность,
Laisse-moi cet amour
Оставь мне эту любовь,
S'il s'endort
Если она засыпает,
Et vois, je suis plus belle encore
И видишь, я прекраснее,
Que les princesses
Чем принцессы,
Bâtis-moi ma chambre d'or
Построй мне мою золотую комнату,
Bâtis-moi ma chambre d'or
Построй мне мою золотую комнату,
Bâtis-moi ma chambre d'or
Построй мне мою золотую комнату,





Авторы: Anne Sylvestre


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.