Anne Sylvestre - La douzième - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Anne Sylvestre - La douzième




La douzième
The Twelfth
Chanson, chanson, y es-tu?
Song, song, are you there?
Chanson, chanson, m'entends-tu?
Song, song, do you hear me?
Chanson, chanson, que fais-tu?
Song, song, what are you doing?
Que fais-tu?
Oh, what are you doing?
Je t'appelle et je crie chanson
I'm calling to you, song
Et je crois que tu ris, voyons
And I think you're laughing
Ne me fais pas languir
Don't make me languish
Ne me fais, me fais pas souffrir
Don't make me suffer
Reviens quand même
Come back anyway
Reviens, je t'aime
Come back, I love you
Tu ressembles à ma jeunesse
You resemble my youth
Avec un peu de tristesse, c'est fou
With a little bit of sadness, it's true
Tu ressembles à ma paresse
You resemble my laziness
Avec un peu de tendresse dessous
With a little bit of tenderness underneath
J'avais fini ma journée
I had finished my day
J'avais fini ma fournée
I had finished my day's work
Comme des pains ronds
Like round loaves of bread
Mes douze chansons
My twelve songs
Quand, au soir, je les comptai
When, in the evening, I counted them
La plus tendre me manquait
The most tender one was missing
Reviens, je t'aime, ma douzième
Come back, I love you, my twelfth
Reviens, je t'aime, ma douzième
Come back, I love you, my twelfth
Et tandis que tu diras
And as you speak
Tout ce que je n'ose pas
All that I dare not say
Je ferai celle qui n'entend pas
I'll pretend not to hear
Chanson, chanson, y es-tu?
Song, song, are you there?
Chanson, chanson, m'entends-tu?
Song, song, do you hear me?
Chanson, chanson, que fais-tu?
Song, song, what are you doing?
Que fais-tu?
Oh, what are you doing?
J'avais fait toutes mes chansons
I had written all my songs
Et tu m'as échappé, démon
And you escaped me, you demon
Te moques pas de moi
Don't mock me
Et reviens, reviens cette fois
And come back, come back this time
Reviens quand même
Come back anyway
Reviens, je t'aime
Come back, I love you
Tu ressembles à ma tristesse
You resemble my sadness
Avec un peu de jeunesse, c'est fou
With a little bit of youth, it's true
Tu ressembles à ma tendresse
You resemble my tenderness
Avec un peu de paresse dessous
With a little bit of laziness underneath
Si je n'ai pas ma fournée
If I don't have my full batch
Je serai bientôt jugée
I'll soon be judged
Malheureux mitron
Unlucky baker
Me manque un pain rond
I'm missing a round loaf
On dira pour mon malheur
They'll say that I've lost
Que j'ai perdu le meilleur
That I've lost the best one
Reviens, je t'aime, ma douzième
Come back, I love you, my twelfth
Et quand bien même, ma douzième
And even though, my twelfth
Tu ne te souviendrais pas
Even though you don't remember
Alors, dis n'importe quoi
Then say anything
Moi, je fais celle qui n'entend pas
I'll pretend not to hear
Moi, je fais celle qui n'entend pas
I'll pretend not to hear





Авторы: Anne Marie Beugras


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.