Anne Sylvestre - Le pont du nord - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Anne Sylvestre - Le pont du nord




Le pont du nord
The North Bridge
Nos frères disparus sont comme nos amours
Our lost brothers are like our loves
Tant que l'on n'a pas vu leur nom sur une pierre
Until we see their names on a stone
On ne prend pas le deuil, on survit, on espère
We don't mourn, we survive, we hope
Et malgré l'évidence on les attend toujours
And despite the evidence, we still wait for them
On a beau le savoir, que tout est terminé
We may know that it's all over
Qu'on ne remontera jamais le cours du fleuve
That we'll never turn back the river
On soutiendra pourtant, malgré toutes les preuves
Yet we will maintain, despite all the proof
Que sur le pont du nord un bal y est donné
That there is a ball on the North Bridge
Que sur le pont du nord un bal y est donné
That there is a ball on the North Bridge
On met sa robe blanche et sa ceinture dorée
We put on our white dress and our golden belt
On ouvre les rideaux de toutes les fenêtres
We open the curtains of all the windows
On les a vus, pourtant, une nuit disparaître
We saw them, however, disappear one night
En nous faisant des signes au bas de l'escalier
Waving to us at the foot of the stairs
Et nos belles amours, toujours inespérées
And our beautiful loves, always unexpected
On croit qu'elles prendront une place si tendre
We think they will take such a tender place
On se laisse leurrer, mais comment s'en défendre
We let ourselves be fooled, but how can we defend ourselves
Elles arrivent toujours dans un bateau doré
They always arrive in a golden boat
Elles arrivent toujours dans un bateau doré
They always arrive in a golden boat
Quand sur le pont du nord on a posé le pied
When we set foot on the North Bridge
Dès la première danse, on a le cœur qui flanche
From the first dance, our hearts sink
Les souvenirs sont là, qui roulent en avalanche
The memories are there, tumbling in an avalanche
À peine qu'on nous lâche, on se croit oublié
As soon as they let go of us, we feel forgotten
Et nos belles amours qu'on a tant désirées
And our beautiful loves that we desired so much
Qu'on a tant confondues avec nos propres ombres
That we confused with our own shadows
On les cherche en pleurant au milieu des décombres
We look for them in tears amidst the ruins
À la troisième danse le pont s'est effondré
On the third dance, the bridge collapsed
À la troisième danse le pont s'est effondré
On the third dance, the bridge collapsed
Quand les cloches du nord se mettent à sonner
When the bells of the North toll
On s'en va consulter les cartes, les pendules
We go to consult the cards, the pendulums
On se retrouve alors de plus en plus crédule
We find ourselves then more and more credulous
Et l'on se sent de plus en plus abandonné
And we feel more and more abandoned
On se dit que, peut-être, ils ont juste oublié
We tell ourselves that maybe they just forgot
Et l'on regarde aux yeux tous les hommes qui passent
And we look into the eyes of all the men who pass by
Et nos belles amours, un instant, les remplacent
And our beautiful loves, for a moment, replace them
Et partent en dénouant la ceinture dorée
And they leave, untying the golden belt
Et partent en dénouant la ceinture dorée
And they leave, untying the golden belt
Nos frères disparus sont comme nos amours
Our lost brothers are like our loves
Tant que l'on n'a pas vu leur nom sur une pierre
Until we see their names on a stone
On ne prend pas le deuil, on survit, on espère
We don't mourn, we survive, we hope
Et malgré l'évidence, on les attend toujours
And despite the evidence, we still wait for them
Et malgré l'évidence, on les attend toujours
And despite the evidence, we still wait for them





Авторы: Anne Sylvestre


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.