Текст и перевод песни Anne Sylvestre - Le pont du nord
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le pont du nord
The North Bridge
Nos
frères
disparus
sont
comme
nos
amours
Our
lost
brothers
are
like
our
loves
Tant
que
l'on
n'a
pas
vu
leur
nom
sur
une
pierre
Until
we
see
their
names
on
a
stone
On
ne
prend
pas
le
deuil,
on
survit,
on
espère
We
don't
mourn,
we
survive,
we
hope
Et
malgré
l'évidence
on
les
attend
toujours
And
despite
the
evidence,
we
still
wait
for
them
On
a
beau
le
savoir,
que
tout
est
terminé
We
may
know
that
it's
all
over
Qu'on
ne
remontera
jamais
le
cours
du
fleuve
That
we'll
never
turn
back
the
river
On
soutiendra
pourtant,
malgré
toutes
les
preuves
Yet
we
will
maintain,
despite
all
the
proof
Que
sur
le
pont
du
nord
un
bal
y
est
donné
That
there
is
a
ball
on
the
North
Bridge
Que
sur
le
pont
du
nord
un
bal
y
est
donné
That
there
is
a
ball
on
the
North
Bridge
On
met
sa
robe
blanche
et
sa
ceinture
dorée
We
put
on
our
white
dress
and
our
golden
belt
On
ouvre
les
rideaux
de
toutes
les
fenêtres
We
open
the
curtains
of
all
the
windows
On
les
a
vus,
pourtant,
une
nuit
disparaître
We
saw
them,
however,
disappear
one
night
En
nous
faisant
des
signes
au
bas
de
l'escalier
Waving
to
us
at
the
foot
of
the
stairs
Et
nos
belles
amours,
toujours
inespérées
And
our
beautiful
loves,
always
unexpected
On
croit
qu'elles
prendront
une
place
si
tendre
We
think
they
will
take
such
a
tender
place
On
se
laisse
leurrer,
mais
comment
s'en
défendre
We
let
ourselves
be
fooled,
but
how
can
we
defend
ourselves
Elles
arrivent
toujours
dans
un
bateau
doré
They
always
arrive
in
a
golden
boat
Elles
arrivent
toujours
dans
un
bateau
doré
They
always
arrive
in
a
golden
boat
Quand
sur
le
pont
du
nord
on
a
posé
le
pied
When
we
set
foot
on
the
North
Bridge
Dès
la
première
danse,
on
a
le
cœur
qui
flanche
From
the
first
dance,
our
hearts
sink
Les
souvenirs
sont
là,
qui
roulent
en
avalanche
The
memories
are
there,
tumbling
in
an
avalanche
À
peine
qu'on
nous
lâche,
on
se
croit
oublié
As
soon
as
they
let
go
of
us,
we
feel
forgotten
Et
nos
belles
amours
qu'on
a
tant
désirées
And
our
beautiful
loves
that
we
desired
so
much
Qu'on
a
tant
confondues
avec
nos
propres
ombres
That
we
confused
with
our
own
shadows
On
les
cherche
en
pleurant
au
milieu
des
décombres
We
look
for
them
in
tears
amidst
the
ruins
À
la
troisième
danse
le
pont
s'est
effondré
On
the
third
dance,
the
bridge
collapsed
À
la
troisième
danse
le
pont
s'est
effondré
On
the
third
dance,
the
bridge
collapsed
Quand
les
cloches
du
nord
se
mettent
à
sonner
When
the
bells
of
the
North
toll
On
s'en
va
consulter
les
cartes,
les
pendules
We
go
to
consult
the
cards,
the
pendulums
On
se
retrouve
alors
de
plus
en
plus
crédule
We
find
ourselves
then
more
and
more
credulous
Et
l'on
se
sent
de
plus
en
plus
abandonné
And
we
feel
more
and
more
abandoned
On
se
dit
que,
peut-être,
ils
ont
juste
oublié
We
tell
ourselves
that
maybe
they
just
forgot
Et
l'on
regarde
aux
yeux
tous
les
hommes
qui
passent
And
we
look
into
the
eyes
of
all
the
men
who
pass
by
Et
nos
belles
amours,
un
instant,
les
remplacent
And
our
beautiful
loves,
for
a
moment,
replace
them
Et
partent
en
dénouant
la
ceinture
dorée
And
they
leave,
untying
the
golden
belt
Et
partent
en
dénouant
la
ceinture
dorée
And
they
leave,
untying
the
golden
belt
Nos
frères
disparus
sont
comme
nos
amours
Our
lost
brothers
are
like
our
loves
Tant
que
l'on
n'a
pas
vu
leur
nom
sur
une
pierre
Until
we
see
their
names
on
a
stone
On
ne
prend
pas
le
deuil,
on
survit,
on
espère
We
don't
mourn,
we
survive,
we
hope
Et
malgré
l'évidence,
on
les
attend
toujours
And
despite
the
evidence,
we
still
wait
for
them
Et
malgré
l'évidence,
on
les
attend
toujours
And
despite
the
evidence,
we
still
wait
for
them
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anne Sylvestre
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.