Anne Sylvestre - Le p'tit sac à dos - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Anne Sylvestre - Le p'tit sac à dos




Le p'tit sac à dos
Маленький рюкзачок
Le p′tit sac à dos
Маленький рюкзачок
Paroles et musique Anne Sylvestre
Слова и музыка Анн Сильвестр
L'était pas bien grand
Он был совсем небольшой,
L′était pas bien gros
Он был совсем не толстый,
Et toujours courant
И всегда в движении,
Jamais au repos
Никогда не в покое.
Sourire aux oreilles
Улыбка до ушей,
Et loin d'être idiot
И далеко не глупый,
Sitôt le réveil
Как только просыпался,
Il portait, faraud
Он носил, гордясь собой,
Un p'tit sac à dos
Маленький рюкзачок.
Un p′tit sac fidèle
Маленький рюкзачок верный,
Et bien comme il faut
И совсем как надо,
Avec des bretelles
С лямками,
Des poches à gogo
С карманами на любой вкус.
Ce qu′il y rangeait
Что он туда клал,
On n' savait pas trop
Никто толком не знал.
Parait qu′il gardait
Говорят, он хранил,
Même pour faire dodo
Даже когда ложился спать,
Son p'tit sac à dos
Свой маленький рюкзачок.
Si on v′nait lui dire
Если кто-то ему говорил:
"Pose ton ballot"
"Сними свой узелок",
Ça le faisait rire
Это его смешило,
C'était rigolo
Это было забавно.
"J′ peux danser la gigue
могу танцевать джигу
Et le fandango
И фанданго,
Jamais j' me fatigue
Я никогда не устаю,
C'est pas un fardeau
Это не обуза,
Mon p′tit sac à dos"
Мой маленький рюкзачок."
"Qu′as-tu là-dedans?
"Что у тебя там внутри?
Est-ce ton magot?
Это твой клад?
De l'or, des diamants
Золото, бриллианты,
Un Eldorado?"
Эльдорадо?"
Il répondait "Chut!
Он отвечал: "Тс!
Dites plus un mot
Ни слова больше,
C′est mon parachute
Это мой парашют,
Mon attrape-nigaud
Моя ловушка для простаков,
Mon p'tit sac à dos"
Мой маленький рюкзачок."
Un soir de décembre
Однажды вечером в декабре
Il y eut un complot
Произошел заговор.
On vint dans sa chambre
Пришли в его комнату
Avec des ciseaux
С ножницами.
On trouva, discrète
Обнаружили, незаметную,
Cachée aux badauds
Скрытую от зевак,
Fragile et secrète
Хрупкую и тайную,
Comme incognito
Словно инкогнито,
La bosse de son dos
Горбинку на его спине.
Il dit "C′est ma mère
Он сказал: "Это моя мама
Qui m' fit ce cadeau
Сделала мне этот подарок,
Pour m′avoir fait naître
За то, что родила меня
'Vec un bout de trop
С лишним кусочком.
Y mit son amour
Вложила туда свою любовь,
Pour me tenir chaud
Чтобы мне было тепло.
Depuis j'ai toujours
С тех пор у меня всегда,
Qu′il vente ou fasse beau
В любую погоду,
Mon p′tit sac à dos
Мой маленький рюкзачок.
Tour à tour j'y range
По очереди я храню там
La neige en cristaux
Снег в кристаллах,
Des parfums d′orange
Ароматы апельсина
Et des chants d'oiseaux
И пение птиц,
Des rêves de fleurs
Мечты о цветах,
De bruits de ruisseaux
Звуки ручьев,
Pour porter bonheur
Чтобы принести счастье,
Touchez dans mon dos
Прикоснитесь к моей спине,
Mon p′tit sac à dos"
К моему маленькому рюкзачку."
Pour porter bonheur
Чтобы принести счастье,
Touchez dans mon dos
Прикоснитесь к моей спине,
Mon p'tit sac à dos
К моему маленькому рюкзачку.





Авторы: Anne Sylvestre


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.