Текст и перевод песни Anne Sylvestre - Les vieilles douleurs
On
s'endort
avec
Мы
засыпаем
с
Sans
salamalec
Без
саламалека
Puis
on
se
réveille
Потом
мы
просыпаемся
C'est
un
peu
partout
Это
повсюду.
C'est
dans
le
genou
Это
в
колене
L'épaule
ou
la
hanche
Плечо
или
бедро
Qui
flanche
Кто
плюхается
C'est
pas
dramatique
Это
не
драматично.
C'est
un
peu
critique
Это
немного
критично
On
s'en
passerait
Мы
бы
обошлись
без
этого
On
garde
l'espoir
Мы
сохраняем
надежду
Mais
va-t-en
savoir
Но
будет
ли
это
известно
Où
ça
resortirait
Где
бы
это
было
On
vit
avec
ses
vieilles
douleurs
Мы
живем
со
своими
старыми
горестями
C'est
pareil
pour
le
coeur
То
же
самое
касается
сердца
On
prend
son
mal
en
impatience
Мы
принимаем
его
боль
в
нетерпении
Ou
en
indifférence
Или
в
безразличии
On
a
connu
des
jours
meilleurs
У
нас
были
лучшие
дни
C'est
pareil
pour
le
coeur
То
же
самое
касается
сердца
On
prend
son
mal
en
insouciance
Мы
воспринимаем
его
зло
беспечно.
Ou
comme
une
évidence
Или
как
очевидное
On
sait
d'où
ça
vient
Мы
знаем,
откуда
это
взялось
Où
on
n'en
sait
rien
Где
мы
ничего
не
знаем
Enfin
ça
fait
mal
Наконец-то
больно
Est-ce
que
c'est
physique
Является
ли
это
физическим
Psychosomatique
Психосоматический
Ou
rien
qu'un
fantasme?
Или
просто
фантазия?
Tout
pour
se
soigner
Все,
чтобы
вылечить
себя
Massages
et
piqûres
Массаж
и
уколы
Psysiothérapie
Псиотерапия
Boire
son
pipi
Пить
ее
мочу
On
vit
avec
ses
vieilles
douleurs
Мы
живем
со
своими
старыми
горестями
C'est
pareil
pour
le
coeur
То
же
самое
касается
сердца
On
prend
son
mal
en
impatience
Мы
принимаем
его
боль
в
нетерпении
Ou
en
indifférence
Или
в
безразличии
On
a
connu
des
jours
meilleurs
У
нас
были
лучшие
дни
C'est
pareil
pour
le
coeur
То
же
самое
касается
сердца
On
prend
son
mal
en
insouciance
Мы
воспринимаем
его
зло
беспечно.
Ou
comme
une
évidence
Или
как
очевидное
Et
si
un
matin
И
если
однажды
утром
On
n'sentait
plus
rien
Мы
больше
ничего
не
чувствовали
Ça
nous
manquerait
Нам
будет
этого
не
хватать
Avouons
en
somme
Давайте
посмотрим
правде
в
глаза
Qu'c'est
devenu
comme
Что
это
стало
похоже
на
Un
vieux
compagnon
Старый
товарищ
Qu'on
rie
qu'on
se
plaigne
Пусть
мы
смеемся,
что
мы
жалуемся
Ou
qu'on
les
dédaigne
Или
чтобы
мы
их
презирали
Elles
sont
toujours
là
Они
все
еще
здесь.
Au
moins
quand
on
souffre
По
крайней
мере,
когда
мы
страдаем
On
voit
pas
le
gouffre
Пропасти
не
видно.
On
se
sent
vraiment
Мы
действительно
чувствуем
себя
On
vit
avec
ses
vieilles
douleurs
Мы
живем
со
своими
старыми
горестями
C'est
pareil
pour
le
coeur
То
же
самое
касается
сердца
On
prend
son
mal
en
impatience
Мы
принимаем
его
боль
в
нетерпении
Ou
en
indifférence
Или
в
безразличии
On
a
connu
des
jours
meilleurs
У
нас
были
лучшие
дни
C'est
pareil
pour
le
coeur
То
же
самое
касается
сердца
On
prend
son
mal
en
insouciance
Мы
воспринимаем
его
зло
беспечно.
Ou
comme
une
évidence
Или
как
очевидное
On
vit
avec
ses
vieilles
douleurs
Мы
живем
со
своими
старыми
горестями
C'est
pareil
pour
le
coeur
То
же
самое
касается
сердца
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anne Sylvestre
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.