Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J′ai
une
maison,
lonlère
У
меня
есть
дом,
одинокий,
J'ai
une
maison
У
меня
есть
дом,
Que
je
ne
balaye
guère
Который
я
редко
подметаю.
J′ai
pas
l'âme
ménagère
У
меня
нет
души
хозяйки,
Je
suis
loin
de
Cendrillon
Я
далека
от
Золушки.
Mais
quand
s'ouvrent
les
lumières
Но
когда
зажигаются
огни,
Qu′au
dehors
la
neige
fond
И
на
улице
тает
снег,
Qu′il
y
fait
bon!
Как
хорошо!
Car
en
plus
de
ça
je
t'aime
Потому
что,
кроме
всего
прочего,
я
люблю
тебя,
T′aime,
t'aime,
t′aime
tant
Люблю,
люблю,
люблю
так
сильно!
Car
en
plus
de
ça,
je
t'aime
Потому
что,
кроме
всего
прочего,
я
люблю
тебя,
J'ai
pas
de
jardin,
lonlère
У
меня
нет
сада,
одинокого,
J'ai
pas
de
jardin
У
меня
нет
сада,
Mais
ça
ne
me
manque
guère
Но
мне
его
не
хватает.
J′ai
pas
l′âme
jardinière
У
меня
нет
души
садовницы,
Je
me
lève
pas
matin
Я
не
встаю
рано
утром.
Mais
sur
le
balcon
de
pierre
Но
на
каменном
балконе,
Quand
ton
cœur
cherche
le
mien
Когда
твое
сердце
ищет
мое,
Que
l'on
est
bien!
Как
нам
хорошо!
Car
en
plus
de
ça
je
t′aime
Потому
что,
кроме
всего
прочего,
я
люблю
тебя,
T'aime,
t′aime,
t'aime
tant
Люблю,
люблю,
люблю
так
сильно!
Car
en
plus
de
ça,
je
t′aime
Потому
что,
кроме
всего
прочего,
я
люблю
тебя,
J'ai
un
grand
fourneau,
lonlère
У
меня
есть
большая
печь,
одинокая,
J′ai
un
grand
fourneau
У
меня
есть
большая
печь,
Où
je
ne
raffine
guère
Где
я
мало
готовлю
изысканного.
Si
j′ai
l'âme
cuisinière
Если
у
меня
и
есть
душа
повара,
Je
ne
complique
pas
trop
Я
не
слишком
усложняю.
Mais
quand
je
suis
pâtissière
Но
когда
я
становлюсь
кондитером,
Au
four
avec
mes
gâteaux
У
печи
с
моими
пирогами,
Restons
au
chaud
Давай
останемся
в
тепле.
Car
en
plus
de
ça
je
t′aime
Потому
что,
кроме
всего
прочего,
я
люблю
тебя,
T'aime,
t′aime,
t'aime
tant
Люблю,
люблю,
люблю
так
сильно!
Car
en
plus
de
ça,
je
t′aime
Потому
что,
кроме
всего
прочего,
я
люблю
тебя,
Je
fais
des
bouquets,
lonlère
Я
делаю
букеты,
одинокая,
Je
fais
des
bouquets
Я
делаю
букеты,
Pas
des
bouquets
de
misère
Не
букеты
из
жалких
цветов,
Deux,
trois
roses
à
l'air
sévère
Две,
три
розы
с
суровым
видом,
Raides
comme
des
laquais
Прямые,
как
лакеи.
Mais
de
grandes
fleurs
légères
Но
большие,
легкие
цветы,
Des
feuillages,
des
genêts
Листья,
дроки,
Et
que
c′est
gai!
И
как
это
весело!
Car
en
plus
de
ça
je
t′aime
Потому
что,
кроме
всего
прочего,
я
люблю
тебя,
T'aime,
t′aime,
t'aime
tant
Люблю,
люблю,
люблю
так
сильно!
Car
en
plus
de
ça,
je
t′aime
Потому
что,
кроме
всего
прочего,
я
люблю
тебя,
Puis
j′ai
des
enfants,
lonlère
А
еще
у
меня
есть
дети,
одинокая,
Puis
j'ai
des
enfants
А
еще
у
меня
есть
дети,
Que
je
ne
corrige
guère
Которых
я
редко
ругаю,
Tâchant,
en
plus
de
leur
mère
Стараясь,
помимо
роли
матери,
D'être
soleil
et
grand
vent
Быть
солнцем
и
сильным
ветром.
Mais
quand
au
lit,
je
les
serre
Но
когда
в
постели
я
обнимаю
их,
Et
qu′ils
tombent
en
rêvant
И
они
засыпают,
мечтая,
Mon
cœur
est
grand
Мое
сердце
полно
любви.
Car
en
plus
de
ça
je
t′aime
Потому
что,
кроме
всего
прочего,
я
люблю
тебя,
T'aime,
t′aime,
t'aime
tant
Люблю,
люблю,
люблю
так
сильно!
Car
en
plus
de
ça,
je
t′aime
Потому
что,
кроме
всего
прочего,
я
люблю
тебя,
Il
y
a
des
gens,
misère
Есть
люди,
увы,
Il
y
a
des
gens
Есть
люди,
Qui
ne
me
connaissant
guère
Которые
меня
мало
знают,
Me
trouvent
bien
singulière
Находят
меня
очень
странной,
De
vivre
ainsi
calmement
За
то,
что
я
живу
так
спокойно.
Mais
pour
toutes
leurs
manières
Но
на
все
их
манеры,
Leurs
maladies,
leurs
amants
Их
болезни,
их
любовников,
J′ai
pas
le
temps
У
меня
нет
времени.
Car
avec
tout
ça,
on
s'aime
Потому
что,
несмотря
на
все
это,
мы
любим
друг
друга,
S'aime,
s′aime,
s′aime
tant
Любим,
любим,
любим
так
сильно!
Car
avec
tout
ça,
on
s'aime
Потому
что,
несмотря
на
все
это,
мы
любим
друг
друга,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.