Текст и перевод песни Anne Sylvestre - Partie simple
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les
enfants
qui
jouent
à
la
balle
Children
playing
with
a
ball
Contre
le
mur
de
mon
jardin
Against
the
wall
of
my
garden
Les
enfants
qui
jouent
à
la
balle
Children
playing
with
a
ball
En
chantant
leur
petit
refrain
Singing
their
little
refrain
Ne
savent
pas
comme
il
est
triste
Don't
know
how
sad
it
is
Mais
le
découvriront
demain
But
will
find
out
tomorrow
Ne
savent
pas
comme
il
est
triste
Don't
know
how
sad
it
is
Leur
petit
refrain
de
chagrin
Their
little
refrain
of
sorrow
Partie
simple,
sans
bouger
Simple
game,
without
moving
Sans
rire
et
sans
parler
Without
laughing
and
without
speaking
Partie
simple,
je
te
rencontre
Simple
game,
I
meet
you
Tu
me
souris,
le
ciel
est
bleu
You
smile
at
me,
the
sky
is
blue
Partie
simple,
tu
me
rencontres
Simple
game,
you
meet
me
C′est
si
simple,
on
est
tous
les
deux
It's
so
simple,
we
are
both
here
Sans
bouger,
on
va
vivre
ensemble
Without
moving,
we
will
live
together
Sans
tricher,
on
sera
si
bien
Without
cheating,
we
will
be
so
good
Sans
bouger,
comme
on
se
ressemble
Without
moving,
as
we
look
alike
Tiens-moi
si
fort
que
je
te
tiens
Hold
me
so
tight
that
I
hold
you
Partie
simple,
sans
bouger
Simple
game,
without
moving
Sans
rire
et
sans
parler
Without
laughing
and
without
speaking
Mais
sans
rire,
tu
me
délaisses
But
without
a
laugh,
you
forsake
me
Tu
t'en
vas,
tu
t′en
vas
de
moi
You
leave,
you
leave
me
Mais
sans
rire,
que
tu
me
blesses
But
without
laughter,
how
you
hurt
me
La
partie
est
finie,
je
crois
The
game
is
over,
I
think
Sans
parler,
on
va
se
défaire
Without
speaking,
we
will
come
undone
Que
c'est
dur
de
se
dénouer
How
hard
it
is
to
untie
Sans
parler,
on
va
se
défaire
Without
speaking,
we
will
come
undone
J'aurais
bien
dû
ne
pas
jouer
I
should
not
have
played
Partie
simple,
sans
bouger
Simple
game,
without
moving
Sans
rire
et
sans
parler
Without
laughing
and
without
speaking
D′une
main,
que
tu
m′abandonnes
With
one
hand,
you
abandon
me
Et
de
l'autre,
que
tu
m′oublies
And
with
the
other,
you
forget
me
Sur
un
pied,
moi,
je
te
pardonne
On
one
foot,
I
forgive
you
Et
sur
l'autre,
c′est
bien
fini
And
on
the
other,
it
is
well
over
Petit
moulin,
y
avait
ma
tête
Little
mill,
there
was
my
head
Grand
moulin,
et
aussi
mon
cœur
Big
mill,
and
also
my
heart
Petit
tourbillon,
ça
s'arrête
Little
whirlwind,
it
stops
Grand
tourbillon,
c′est
le
malheur
Big
whirlwind,
it's
the
misfortune
Partie
simple,
sans
bouger
Simple
game,
without
moving
Sans
rire
et
sans
parler
Without
laughing
and
without
speaking
Partie
simple,
sans
bouger
Simple
game,
without
moving
Sans
rire
et
sans
parler
Without
laughing
and
without
speaking
Partie
simple,
sans
bouger
Simple
game,
without
moving
Sans
rire
et
Without
laughing
and
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.